Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent
Agent auxiliaire
Agent cantonal
Agent de l'autorité publique
Agent de relations publiques
Agent public
Agent public auxiliaire
Agente
Agente auxiliaire
Agente cantonale
Agente de relations publiques
Agente publique
Agente publique auxiliaire
Autorité
Autorité publique
Collaborateur
Collaboratrice
Délit contre l'autorité publique
Dépositaire de l'autorité publique
Infraction contre l'autorité publique
Pouvoir constitué
Pouvoirs publics
Puissance publique
Résistance à l'autorité publique

Übersetzung für "agent de l'autorité publique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
agent de l'autorité publique

Vertreter der öffentlichen Gewalt


refus d'obtempérer aux injonctions d'un agent de l'autorité | résistance à l'autorité publique

Widerstand gegen die Staatsgewalt


autorité | autorité publique | puissance publique

öffentliche Gewalt | staatliche Hoheitsgewalt | Staatsgewalt


agent de relations publiques | agente de relations publiques

PR-Sachbearbeiter | PR-Sachbearbeiterin


pouvoirs publics [ autorité publique | pouvoir constitué ]

Staatsorgane [ öffentliche Hand ]


infraction contre l'autorité publique | délit contre l'autorité publique

strafbare Handlung gegen die öffentliche Gewalt | Delikt gegen die öffentliche Gewalt


agente cantonale | agent public | agente | agente publique | agent | collaboratrice | agent cantonal | collaborateur

Mitarbeiter | Mitarbeitender | Mitarbeitende | öffentlicher Dienstnehmer | MA | Mitarbeiterin | kantonaler Mitarbeiter | öffentliche Dienstnehmerin | kantonale Mitarbeiterin


agente publique auxiliaire | agente auxiliaire | agent auxiliaire | agent public auxiliaire

nichtständiger Mitarbeiter | nichtständige Mitarbeiterin


dépositaire de l'autorité publique

Träger der öffentlichen Gewalt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Conformément au régime applicable aux autres agents, l'autorité visée à son article 6, premier alinéa, propose un contrat d'agent temporaire ou contractuel à durée indéterminée à toute personne employée en tant qu'agent local, au 1er mai 2017, dans le cadre d'un contrat à durée indéterminée conclu par Europol tel qu'institué par la convention Europol.

(4) Gemäß den Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten bietet die in Artikel 6 Absatz 1 der Beschäftigungsbedingungen genannten Behörde jeder Person, die am 1. Mai 2017 aufgrund eines unbefristeten Vertrags, der von Europol in der durch das Europol-Übereinkommen errichteten Form geschlossen worden ist, als örtlicher Bediensteter beschäftigt ist, eine unbefristete Beschäftigung als Bediensteter auf Zeit oder als Vertragsbediensteter an.


(13 ter) Aux fins de la présente directive, l'expression "autorités publiques" devrait désigner les personnes occupant des fonctions officielles, de nature judiciaire, administrative ou politique, ou tout employé ou agent des autorités publiques.

(13b) Im Sinne dieser Richtlinie sollte der Begriff „Behörde“ alle Personen, die ein öffentliches Amt – in den Justiz-, den Verwaltungsbehörden oder in der Politik – bekleiden, und alle Angestellten oder offiziellen Vertreter von Behörden umfassen.


De même, des agents de la Commission peuvent assister les agents des autorités de pays tiers dans l'exercice de leurs fonctions si la Commission et ces autorités en conviennent conjointement.

Ebenso können im Einvernehmen zwischen der Kommission und den betroffenen Behörden Bedienstete der Kommission die Bediensteten der Behörden von Drittländern bei der Erfüllung ihrer Aufgaben unterstützen.


De même, des agents de la Commission peuvent assister les agents des autorités de pays tiers dans l'exercice de leurs fonctions si la Commission et ces autorités en conviennent conjointement.

Ebenso können im Einvernehmen zwischen der Kommission und den betroffenen Behörden Bedienstete der Kommission die Bediensteten der Behörden von Drittländern bei der Erfüllung ihrer Aufgaben unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les agents des autorités de résolution nationales des États membres dans lesquels l'inspection doit être menée, ainsi que les autres personnes mandatées ou désignées par celles-ci qui les accompagnent, prêtent activement assistance, sous la surveillance et la coordination du CRU, aux agents du CRU et aux autres personnes mandatées par celui-ci.

(4) Die Bediensteten der nationalen Abwicklungsbehörde des Mitgliedstaats, in dem die Prüfung vorgenommen werden soll, sowie andere von dieser Behörde entsprechend bevollmächtigte oder bestellte Begleitpersonen unterstützen unter Aufsicht und Koordinierung des Ausschusses die Bediensteten des Ausschusses und sonstige von ihm bevollmächtigte Personen aktiv.


4. Les agents des autorités nationales de résolution des États membres dans lesquels l'inspection doit être menée, ainsi que les autres personnes mandatées ou désignées par celles-ci qui les accompagnent, prêtent activement assistance, sous la surveillance et la coordination du CRU, aux agents du CRU et aux autres personnes mandatées par celui-ci.

4. Die Bediensteten der nationalen zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem die Prüfung vorgenommen werden soll, sowie andere von dieser Behörde entsprechend bevollmächtigte oder bestellte Begleitpersonen unterstützen unter Aufsicht und Koordinierung des Ausschusses die Bediensteten des Ausschusses und sonstige von ihm bevollmächtigte Personen aktiv.


L'accomplissement de cet objectif suppose de sensibiliser davantage aux droits des citoyens les agents des autorités publiques à l'échelon de l'Union et aux niveaux national, régional ou local.

Hierzu müssen die Bediensteten der Behörden auf Unionsebene sowie auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene besser über die Rechte der Bürgerinnen und Bürger informiert werden.


Les agents des autorités compétentes des États membres chargés de procéder aux inspections, ainsi que les agents mandatés ou désignés par celles-ci, exercent leurs pouvoirs conformément à leur législation nationale.

Die mit der Durchführung der Nachprüfungen beauftragten Bediensteten der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sowie die von ihnen ermächtigten oder benannten Personen üben ihre Befugnisse nach Maßgabe ihres innerstaatlichen Rechts aus.


18.6. Divers types d'exercices, qui peuvent comprendre la participation d'agents de sûreté d'installations portuaires, avec celle d'agents d'autorités compétentes des Gouvernements contractants, d'agents de sûreté de compagnies ou d'agents de sûreté de navires, s'ils sont disponibles, devraient être effectués au moins une fois chaque année civile, l'intervalle entre les exercices ne dépassant pas 18 mois.

18.6. Mindestens einmal pro Kalenderjahr sollen verschiedene Arten von Übungen durchgeführt werden, an denen die Beauftragten für die Gefahrenabwehr in der Hafenanlage zusammen mit den einschlägigen Behörden von Vertragsregierungen, die Beauftragten für die Gefahrenabwehr im Unternehmen oder gegebenenfalls die Beauftragten für die Gefahrenabwehr auf dem Schiff teilnehmen können und deren zeitlicher Abstand nicht mehr als 18 Monate betragen darf.


Les agents des autorités de concurrence des États membres chargés de procéder aux inspections, ainsi que les agents mandatés ou désignés par celles-ci, exercent leurs pouvoirs conformément à leur législation nationale.

Die für die Durchführung dieser Nachprüfungen verantwortlichen Bediensteten der einzelstaatlichen Wettbewerbsbehörden sowie die von ihnen ermächtigten oder benannten Personen üben ihre Befugnisse nach Maßgabe ihrer innerstaatlichen Rechtsvorschriften aus.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

agent de l'autorité publique ->

Date index: 2023-10-01
w