Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for demarcation of land
Action for the division of marital property
Action to fix the boundaries of a property
Dissolution of the marital property regime
Division of marital property
The Condominium Property Act

Übersetzung für "Action for the division marital property " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
action for the division of marital property

action en liquidation du régime matrimonial


division of marital property

liquidation du régime | liquidation du régime matrimonial


dissolution of the marital property regime

dissolution du régime


Community-COST Concertation Agreement on a Concerted Action Project on the Effects of Processing on the Physical Properties of Foodstuffs (COST project 90)

Accord de concertation Communauté-Cost relatif à une action concertée dans le domaine de l'effet des traitements sur les propriétés physiques des denrées alimentaires (action Cost 90)


action for demarcation of land | action to fix the boundaries of a property

action en bornage


The Condominium Property Act [ An Act to Facilitate the Division of Buildings into Separately Owned Units ]

The Condominium Property Act [ An Act to Facilitate the Division of Buildings into Separately Owned Units ]


Declaration of Principles and Programme of Action adopted by the Tripartite World Conference on Employment, Income Distribution and Special Progress and the International Division of Labour

Déclaration de principes et Programme d'action adoptés par la Conférence mondiale tripartite sur l'emploi, la répartition des revenus, le progrès social et la division internationale du travail


Action Request - Office of the Assistant Deputy Minister, Real Property Services, 4 1/4 x 5 1/2

Fiche de service - Bureau du sous-ministre adjoint, services immobiliers, 4 1/4 x 5 1/2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have tried to be as careful as possible in the explanations to the question you raised, senator, concerning the whole issue of matrimonial property and the division of property upon marital breakdown.

Nous avons tenté de répondre avec le plus de soin possible à la question que vous avez soulevée, sénateur, concernant la question des biens matrimoniaux et leur division en cas d'échec du mariage.


The first proposal is that into clause 6(3) there should be inserted a provision relating to the division of matrimonial property which meets minimum recognized standards to serve until affected First Nations implement a land code that includes division of marital property on divorce provisions.

La première proposition est que soit insérée au paragraphe 6(3) une disposition concernant la division des biens patrimoniaux exigeant le respect de normes minimales reconnues, et que cette disposition s'applique jusqu'à ce que les Premières nations concernées adoptent des codes fonciers incluant des dispositions en matière de partage de biens matrimoniaux en cas de divorce.


(11) The scope of this Regulation should extend to all civil matters in relation to matrimonial property regimes, both the daily management of marital property and the liquidation of the regime, in particular as a result of the couple’s separation, or divorce or the death of one of the spouses (Corresponds to recital 9 in Regulation (EU) No 650/2012 ).

(11) Le champ d'application du présent règlement devrait s'étendre à tous les aspects de droit civil relatifs aux régimes matrimoniaux, concernant tant la gestion quotidienne des biens des époux que la liquidation du régime, survenant notamment du fait de la séparation ou du divorce du couple ou du décès d'un des époux (Correspond au considérant 9 du règlement (UE) n° 650/2012)


(11) The scope of this Regulation should extend to all civil matters in relation to matrimonial property regimes, both the daily management of marital property and the liquidation of the regime, in particular as a result of the couple’s separation or the death of one of the spouses.

(11) Le champ d'application du présent règlement devrait s'étendre à toutes les questions civiles relatives aux régimes matrimoniaux, concernant tant la gestion quotidienne des biens des époux que la liquidation du régime, survenant notamment du fait de la séparation du couple ou du décès d'un de ses membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) The scope of this Regulation should extend to all civil matters in relation to matrimonial property regimes, both the daily management of marital property and the liquidation of the regime, in particular as a result of the couple’s separation, or divorce or the death of one of the spouses.

(11) Le champ d'application du présent règlement devrait s'étendre à toutes les questions civiles relatives aux régimes matrimoniaux, concernant tant la gestion quotidienne des biens des époux que la liquidation du régime, survenant notamment du fait de la séparation ou du divorce du couple ou du décès d'un des époux.


(11) The scope of this Regulation should extend to all civil matters in relation to matrimonial property regimes, both the daily management of marital property and the liquidation of the regime, in particular as a result of the couple’s separation or the death of one of the spouses.

(11) Le champ d'application du présent règlement devrait s'étendre à toutes les questions civiles relatives aux régimes matrimoniaux, concernant tant la gestion quotidienne des biens des époux que la liquidation du régime, survenant notamment du fait de la séparation du couple ou du décès d'un de ses membres.


Mr. Speaker, I would like to ask the member what her response is to the initiatives taken by the government to finally in history give first nations women the right to own property, the right to have division of property in the case of marital breakdown.

Monsieur le Président, j'aimerais demander à la députée quelle est sa réaction face aux initiatives prises par le gouvernement en vue d'accorder aux femmes des Premières nations, pour la première fois de l'histoire, le droit à la propriété, ainsi que le droit au partage des biens matrimoniaux en cas de rupture d'union.


The amendment to point b) makes it clear that not only marital property regime questions, but also property regime questions in connection with similar relationships in law (e.g. extra-marital cohabitation) are excluded from the substantive scope of the regulation.

Cet ajout au point b) précise que le régime des biens dans une relation matrimoniale n'est pas le seul à être exclu du champ d'application matériel du règlement; celui d'une relation juridique apparentée (communauté de vie extra-conjugale, par exemple) l'est aussi.


Nonetheless, opponents of the treaty have suggested that the treaty or Nisga'a laws could affect the division of marital property in a way that discriminates against Nisga'a women.

Néanmoins, les opposants au traité ont laissé entendre que le traité ou les lois nisga'a pourraient avoir une incidence sur la division des biens matrimoniaux qui rendrait ce processus discriminatoire contre les femmes nisga'a.


Senator Chalifoux: At this point in time, the Indian Act does not address anything regarding marital breakdown or the division of property.

Le sénateur Chalifoux: En ce moment, la Loi sur les Indiens ne dit rien sur le divorce et la séparation ni sur la division des biens matrimoniaux.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Action for the division marital property' ->

Date index: 2023-09-15
w