Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission to voluntary or optional continued insurance
Optional continued insurance
Optional insurance
Voluntary coverage
Voluntary insurance
Voluntary or optional continued insurance

Übersetzung für "Admission to voluntary optional continued insurance " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
admission to voluntary or optional continued insurance

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée


voluntary or optional continued insurance

assurance volontaire ou facultative continuée


optional continued insurance

assurance facultative continuée


voluntary insurance [ optional insurance | voluntary coverage ]

assurance volontaire [ assurance facultative ]


voluntary insurance | optional insurance | voluntary coverage

assurance volontaire | assurance facultative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mortgage loan insurance from CMHC is critical to ensuring that these housing options continue to be widely available to Canadians.

L'assurance prêt hypothécaire de la SCHL est cruciale au maintien de ces options de logement pour tous les Canadiens.


Mortgage loan insurance from CMHC is critical to ensuring these housing options continue to be available to Canadians.

L'assurance prêt hypothécaire de la SCHL est cruciale afin de veiller à ce que ces options de logement continuent d'être offertes aux Canadiens.


In order to establish eligibility for compulsory or voluntary insurance or insurance maintained by option in accordance with the legislation of the Contracting State in the territory of which the person resides, insurance periods completed under the legislation of the other Contracting State are, to the extent necessary, considered to be insurance periods completed under the legislation of the first Contracting State.

En vue de l’admission à l’assurance obligatoire, volontaire ou facultative continuée, conformément à la législation de l’État contractant sur le territoire duquel l’intéressé réside, les périodes d’assurance accomplies en vertu de la législation de l’autre État contractant sont prises en compte, dans la mesure nécessaire, comme périodes d’assurance accomplies en vertu de la législation du premier État contractant.


In order to establish eligibility for compulsory or voluntary insurance or insurance maintained by option in accordance with the legislation of the Contracting State in the territory of which the person resides, insurance periods completed under the legislation of the other Contracting State are, to the extent necessary, considered to be insurance periods completed under the legislation of the first Contracting State.

En vue de l’admission à l’assurance obligatoire, volontaire ou facultative continuée, conformément à la législation de l’État contractant sur le territoire duquel l’intéressé réside, les périodes d’assurance accomplies en vertu de la législation de l’autre État contractant sont prises en compte, dans la mesure nécessaire, comme périodes d’assurance accomplies en vertu de la législation du premier État contractant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Where an insurance holding company has granted privileges to convert any securities issued by the insurance holding company into shares, or into shares of another class or series, or has issued or granted options or rights to acquire shares, if the by-laws limit the number of authorized shares, the insurance holding company shall reserve and continue to reserv ...[+++]

(3) La société de portefeuille d’assurances dont les règlements administratifs limitent le nombre d’actions qu’elle est autorisée à émettre doit conserver un nombre suffisant d’actions pour assurer l’exercice des privilèges, options ou droits qu’elle octroie.


5. Where the legislation of a Member State makes admission to a voluntary insurance or optional continued insurance scheme conditional upon a person having completed insurance periods, such admission shall ║ be granted only to persons who have previously completed insurance periods in that Member State under the same scheme".

5. Lorsque la législation d'un État membre subordonne l'admission à un régime d'assurance volontaire ou facultative continuée à l'accomplissement de périodes d'assurance par l'intéressé, cette admission n'est accordée qu'aux personnes qui, par le passé, ont accompli des périodes d'assurance dans cet État membre dans le cadre du même régime".


5. Where the legislation of a Member State makes admission to a voluntary insurance or optional continued insurance scheme conditional upon a person having completed insurance periods, such admission shall ║ be granted only to persons who have previously completed insurance periods in that Member State under the same scheme".

5. Lorsque la législation d'un État membre subordonne l'admission à un régime d'assurance volontaire ou facultative continuée à l'accomplissement de périodes d'assurance par l'intéressé, cette admission n'est accordée qu'aux personnes qui, par le passé, ont accompli des périodes d'assurance dans cet État membre dans le cadre du même régime".


4. Where the legislation of a Member State makes admission to voluntary insurance or optional continued insurance conditional upon residence in that Member State or upon previous activity as an employed or self-employed person, Article 5(b) shall apply only to persons who have been subject, at some earlier stage, to the legislation of that Member State on the basis of an activity as an employed or self-employed person.

4. Lorsque la législation d'un État membre subordonne le droit à l'assurance volontaire ou facultative continuée à la résidence du bénéficiaire dans cet État membre ou à l'exercice d'une activité antérieure salariée ou non salariée, l'article 5, point b), ne s'applique qu'aux personnes qui, par le passé, à un moment quelconque, ont été soumises à la législation de cet État membre sur la base de l'exercice d'une activité salariée ou non salariée.


4. If the legislation of any Member State makes admission to voluntary insurance or optional continued insurance conditional upon residence in that Member State, the equal treatment of residence in another Member State as provided under Article 5(b) shall apply only to persons who have been subject, at some earlier stage, to the legislation of the first Member State on the basis of an activity as an employed or self-employed person.

4. Si la législation d'un État membre subordonne le droit à l'assurance volontaire ou facultative continuée à la résidence du bénéficiaire dans cet État membre, l'assimilation de la résidence dans un autre État membre conformément à l'article 5, point b), ne s'applique qu'aux personnes qui, par le passé, à un moment quelconque, ont été soumises à la législation du premier État membre sur la base de l'exercice d'une activité salariée ou non salariée.


(a) If the legislation of any Member State makes admission to voluntary insurance or optional continued insurance conditional upon residence in the territory of that State, the equal treatment of residence in the territory of another Member State as provided under Article 3a(b) shall only apply to persons who have been subject, at some earlier stage, to the legislation of the first State because of their pursuit of an activity as an employed person or as a self-employed person.

2 bis. Si la législation d'un État membre subordonne le droit à l'assurance volontaire ou facultative continuée à la résidence du bénéficiaire sur son territoire, l'assimilation de la résidence sur le territoire d'un autre État membre conformément à l'article 3 bis, point b), ne s'appliquera qu'aux personnes qui, par le passé, à un moment quelconque, ont été soumises à la législation du premier État du fait de l'exercice d'une activité salariée ou non salariée.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Admission to voluntary optional continued insurance' ->

Date index: 2023-05-22
w