Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual settlement on the basis of a special return

Übersetzung für "Annual settlement on the basis a special return " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
annual settlement on the basis of a special return

régularisation annuelle sur déclaration spéciale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Member States' contribution of return specialists to return operations and interventions for the following year shall be planned on the basis of annual bilateral negotiations and agreements between the Agency and Member States.

3. La contribution des États membres en termes de spécialistes des questions de retour dans le cadre d'opérations de retour et d'interventions en matière de retour pour l'année suivante est programmée sur la base de négociations et d'accords bilatéraux annuels conclus entre l'Agence et les États membres.


3. Member States' contribution of forced-return escorts to return operations and interventions for the following year shall be planned on the basis of annual bilateral negotiations and agreements between the Agency and Member States.

3. La contribution des États membres en termes d'escortes pour les retours forcés dans le cadre d'opérations de retour et d'interventions en matière de retour pour l'année suivante est programmée sur la base de négociations et d'accords bilatéraux annuels conclus entre l'Agence et les États membres.


3. Member States' contribution of forced-return monitors to return operations and interventions for the following year shall be planned on the basis of annual bilateral negotiations and agreements between the Agency and Member States.

3. La contribution des États membres en termes de contrôleurs des retours forcés dans le cadre d'opérations de retour et d'interventions en matière de retour pour l'année suivante est programmée sur la base de négociations et d'accords bilatéraux annuels conclus entre l'Agence et les États membres.


determine on the basis of objective criteria the conditions subject to which producers may obtain, in return for payment, at the beginning of a 12-month period, the re-allocation by the competent authority or a body designated by that authority of individual quotas released definitively at the end of the preceding 12-month period by other producers in return for compensation in one or more annual instalments equal to the abovementi ...[+++]

déterminer, sur la base de critères objectifs, les conditions selon lesquelles les producteurs peuvent obtenir au début d'une période de douze mois, contre paiement, la réaffectation par l'autorité compétente ou par l'organisme qu'elle a désigné, de quotas individuels libérés définitivement à la fin de la période de douze mois précédente par d'autres producteurs contre le versement, en une ou plusieurs annuités, d'une indemnité égale au paiement précité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission shall appoint on an annual basis the Special Coordinator for the Stability Pact for South-East Europe, after consultation with the relevant committee of the European Parliament and with the OSCE Chairman in office and other participants and endorsement by the OSCE Chairman in Office, as foreseen in the Cologne Agreement of June 1999, on the creation of the St ...[+++]

La Commission désigne sur une base annuelle le coordinateur spécial du Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est, après consultation de la commission compétente du Parlement européen et du président en exercice de l'OSCE ainsi que d'autres participants et avec l'aval du président en exercice de l'OSCE, conformément à l'accord de Cologne de juin 1999 sur la création du Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Est.


‘Takes the view that the Nagorno-Karabakh conflict is impeding the development of Armenia and Azerbaijan and regional cooperation as well as the effective implementation of the European Neighbourhood Policy as such; calls on both parties to refrain from unilateral actions and aggressive statements and to work for settlement of the conflict in a constructive dialogue with all the forces concerned, on the basis of respect for minority rights and on the basis of the principles of international law; ’ – that is key – ‘emphasises the impo ...[+++]

«estime que le conflit du Haut-Karabakh entrave le développement de l’Arménie et de l’Azerbaïdjan et la coopération régionale ainsi que la mise en œuvre efficace de la PEV en tant que telle; invite les deux parties à éviter les actions unilatérales et les déclarations agressives et à œuvrer pour la résolution du conflit dans un dialogue constructif avec toutes les forces concernées, sur la base du respect des droits des minorités et des principes du droit international» - et c’est capital - «souligne l’importance de la poursuite des réformes démocratiques pour le développement de la région et ses relations avec l’Union; exhorte toutes ...[+++]


66. Takes the view that the Nagorno-Karabakh conflict is impeding the development of Armenia and Azerbaijan and regional cooperation as well as the effective implementation of the ENP as such; calls on both parties to refrain from unilateral actions and aggressive statements and to work for settlement of the conflict in a constructive dialogue with all the forces concerned, on the basis of respect for minority rights and on the basis of the principles of international law; emphasises the importance of continuing democratic reforms f ...[+++]

66. estime que le conflit du Haut-Karabakh entrave le développement de l'Arménie et de l'Azerbaïdjan et la coopération régionale ainsi que la mise en œuvre efficace de la PEV en tant que telle; invite les deux parties à éviter les actions unilatérales et les déclarations agressives et à œuvrer pour la résolution du conflit dans un dialogue constructif avec toutes les forces concernées, sur la base du respect des droits des minorités et des principes du droit international; souligne l'importance de la poursuite des réformes démocratiques pour le développement de la région et ses relations avec l'Union; exhorte toutes les parties concer ...[+++]


66. Takes the view that the Nagorno-Karabakh conflict is impeding the development of Armenia and Azerbaijan and regional cooperation as well as the effective implementation of the ENP as such; calls on both parties to refrain from unilateral actions and aggressive statements and to work for settlement of the conflict in a constructive dialogue with all the forces concerned, on the basis of respect for minority rights and on the basis of the principles of international law; emphasises the importance of continuing democratic reforms f ...[+++]

66. estime que le conflit du Haut-Karabakh entrave le développement de l'Arménie et de l'Azerbaïdjan et la coopération régionale ainsi que la mise en œuvre efficace de la PEV en tant que telle; invite les deux parties à éviter les actions unilatérales et les déclarations agressives et à œuvrer pour la résolution du conflit dans un dialogue constructif avec toutes les forces concernées, sur la base du respect des droits des minorités et des principes du droit international; souligne l'importance de la poursuite des réformes démocratiques pour le développement de la région et ses relations avec l'Union; exhorte toutes les parties concer ...[+++]


58. Takes the view that the conflict between Armenia and Azerbaijan in Nagorno-Karabakh is impeding the development of both countries and regional cooperation as well as the effective implementation of the European neighbourhood policy as such; calls on both parties to refrain from unilateral actions and aggressive statements and to work for settlement of the conflict in a constructive dialogue with all the forces concerned, on the basis of respect for minority rights and the integrity of the countries concerned at their internationa ...[+++]

58. estime que le conflit entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan au Haut-Karabakh entrave le développement des deux pays et la coopération régionale ainsi que la mise en œuvre efficace de la politique européenne de voisinage en tant que telle; invite les deux parties à éviter les actions unilatérales et les déclarations agressives et à œuvrer pour la fin du conflit dans un dialogue constructif avec toutes les forces concernées sur la base du respect des droits des minorités et de l'intégrité des pays concernés dans le cadre de leurs frontières internationalement reconnues; souligne l'importance de la poursuite des réformes démocratiques pour ...[+++]


(b)determine on the basis of objective criteria the conditions on which producers may obtain, in return for payment, at the beginning of a twelve-month period, the re-allocation by the competent authority or a body designated by that authority of individual reference quantities released definitively at the end of the preceding twelve-month period by other producers in return for compensation in one or more annual instalments equal t ...[+++]

b)déterminer, sur la base de critères objectifs, les conditions selon lesquelles les producteurs peuvent obtenir au début d'une période de douze mois, contre paiement, la réaffectation par l'autorité compétente ou par l'organisme qu'elle a désigné, de quantités de référence individuelles libérées définitivement à la fin de la période de douze mois précédente par d'autres producteurs contre le versement, en une ou plusieurs annuités, d'une indemnité égale au paiement précité.




Andere haben gesucht : Annual settlement on the basis a special return     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Annual settlement on the basis a special return' ->

Date index: 2021-07-26
w