Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3 month TB average monthly yield
Average monthly yield of the 3 month Treasury bills
Average weekly yield of the 3 month Treasury bills

Übersetzung für "Average monthly yield the 3 month Treasury bills " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
3 month TB average monthly yield | average monthly yield of the 3 month Treasury bills

taux moyen mensuel des bons du Trésor | TMB [Abbr.]


average weekly yield of the 3 month Treasury bills

taux hebdomadaire des bons du Trésor | THB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(A) equal to the average yield of Government of Canada treasury bills for the period of four weeks preceding the quarterly period, where that average yield does not contain a fraction other than a multiple of one-quarter, or

(A) égal au rendement moyen des bons du trésor du gouvernement du Canada pour la période de quatre semaines précédant le trimestre, lorsque le rendement moyen ne contient pas une fraction autre qu'un multiple de un quart, ou


(b) if the completion of an acquisition is unreasonably delayed through no fault of the real property owner, pay interest for the period of the delay at a rate that is not greater than one and one-half per cent above the average accepted tender rate of Government of Canada three month Treasury Bills, as announced by the Bank of Canada on behalf of the Minister of Finance, which tender rate shall be the last tender rate to be announced before the day on which the contract w ...[+++]

b) lorsque l’acquisition est indûment retardée pour des raisons indépendantes de la volonté du propriétaire de l’immeuble, payer de l’intérêt pour la durée du retard, calculé à un taux ne dépassant pas de plus d’un et demi pour cent le taux moyen des soumissions acceptées à l’égard des bons du Trésor de trois mois du gouvernement du Canada, communiqué publiquement par la Banque du Canada au nom du ministre des Finances, lequel taux moyen est le dernier communiqué avant la date de signature du marché.


The calculation begins by taking the average rate for 90-day treasury bills sold during the first month of the previous quarter.

Le point de départ du calcul est le taux d'intérêt moyen sur les bons du Trésor de 90 jours vendus pendant le premier mois du trimestre précédent.


The yearly interest rate is essentially the weighted average of the annual average yields of 30-year multiannual Treasury bonds (BTPs) (24) (80 %), 10-year multiannual Treasury bonds (10 %) and 12-month ordinary Treasury bills (BOTs) (25) (10 %).

La rémunération annuelle est calculée essentiellement comme la moyenne pondérée des rendements moyens annuels des BTP (24) à 30 ans (rendement 80 %) et à 10 ans (rendement 10 %), et des BOT (25) à 12 mois (rendement 10 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The partiality of ABI’s analysis is confirmed, according to Italy, by the fact that in February 2007 the yield on a 12-month ordinary Treasury bill was around 3,9 %, and the difference between that and the average of the Agreement basket, which was about 4,5 % at that time, was -0,60 %, almost one third of the difference indicated by ABI.

La partialité de l’analyse de l’ABI est confirmée, d’après l’Italie, par le fait qu’en février 2007 le rendement des BOT à 12 mois atteignait des taux de 3,9 %, soit un différentiel de – 0,60 % avec la moyenne du panier de la convention (de 4,5 % environ à l’époque), c’est-à-dire près d’un tiers du différentiel indiqué par l’ABI.


As regards the comparison made by ABI with the remuneration obtained by CDP on its funds deposited with the State (a floating six-month rate equal to the simple arithmetic mean of the yield on six-month ordinary Treasury bills and the monthly Rendistato index), Italy contends that CDP cannot be compared to PI, being a different company in term of structure, business, objectives, operations, organisation and investment policies.

Concernant la comparaison effectuée par l’ABI avec la rémunération des liquidités de la CDP placées auprès du Trésor (à un taux variable semestriel équivalent à la moyenne arithmétique simple entre le rendement des BOT à six mois et de l’indice mensuel Rendistato), l’Italie observe qu’on ne saurait comparer PI à la CDP, deux sociétés différentes en termes de structure, d’activité spécifique, d’objectif commercial, de mode de fonctionnement, d’organisation et de politiques d’investissement.


Taking 2005 as the reference year, as ABI did, leads to a misleading analysis, because 2005 was the year when short-term interest rates were at their lowest: the yield on 12-month ordinary Treasury bills was 2,21 %, 1,69 % below the rate determined by the Agreement.

L’Italie souligne que, si l’on prend 2005 comme année de référence — comme l’a fait l’ABI —, l’analyse est faussée car en 2005 les taux à court terme ont atteint leur niveau le plus bas (le niveau de rendement des BOT à 12 mois était de 2,21 %, accusant une différence de – 1,69 % avec le taux prévu par la convention).


According to Italy, the rate on postal current accounts cannot be indexed to short-term parameters (such as the yield on 12-month ordinary Treasury bills) because of the stability of the funds collected.

Selon les autorités italiennes, la rémunération des comptes courants postaux ne peut être indexée sur des paramètres à court terme (par exemple la rémunération des BOT à 12 mois) en raison de la stabilité de la collecte.


(a) the rate that is the simple arithmetic mean, expressed as a percentage per year and rounded to the next higher whole percentage where the mean is not a whole percentage, of all amounts each of which is the average equivalent yield, expressed as a percentage per year, of Government of Canada Treasury Bills that mature approximately three months after their date of issue and that are sold at auctions of Government ...[+++]

a) le taux qui représente la moyenne arithmétique simple, exprimée en pourcentage annuel et arrondie au point de pourcentage supérieur, des pourcentages dont chacun représente le taux de rendement moyen, exprimé en pourcentage annuel, des bons du Trésor du gouvernement du Canada qui arrivent à échéance environ trois mois après la date de leur émission et qui sont vendus par voie d'adjudication de bons du Trésor pendant le premier mois du trimestre qui précède le trimestre donné; et


For example, three-month Treasury Bills now have a yield of just below 2.9 per cent. With the inflation rate at 1.5 per cent, the real rate of return is 1.4 per cent.

Par exemple, les bons du Trésor de trois mois rapportent maintenant un peu moins de 2,9 p. 100. Vu que le taux d'inflation se situe à 1,5 p. 100, cela donne un taux réel de rendement de 1,4 p. 100.




Andere haben gesucht : Average monthly yield the 3 month Treasury bills     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Average monthly yield the 3 month Treasury bills' ->

Date index: 2022-09-03
w