Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breaking force of glass fabric
Breaking of fabrics by beetling
Fabric break
Impact break
Softening of fabrics by beetling

Übersetzung für "Breaking fabrics by beetling " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
softening of fabrics by beetling [ breaking of fabrics by beetling ]

assouplissement des tissus par battage


fabric break | impact break

rupture des câbles | rupture des toiles


Breaking Strength of Fabrics - Strip Method - Constant-time-to-break Principle

Résistance à la rupture des tissus - Méthode des bandes effilochées - Principe de rupture à temps constant


Breaking Strength of Fabrics - Grab Method - Constant-time-to-break Principle

Résistance à la rupture des tissus - Méthode d'arrachement - Principe de rupture à temps constant


breaking force of glass fabric

force de rupture du verre textile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Like all 30-year-old buildings, the fabric of the building is beginning to break down and the systems are beginning to break down. Naturally, we want to avoid any kind of emergency situation.

Naturellement, nous voulons éviter toute situation d'urgence.


For some reason, we don't seem to be quite on the radar screen with some of the other parts of culture, but I would say that heritage institutions are an extremely important part of the cultural fabric of this country and that the cultural fabric of this country is really what's going to either make or break our future.

Pour une raison ou pour une autre, nous ne semblons pas être aussi visibles que certains autres secteurs culturels, mais je tiens à affirmer que les établissements du patrimoine représentent une part extrêmement importante de la structure culturelle de notre pays et que c'est cette structure culturelle qui déterminera si nous aurons ou non un avenir.


Small and medium-sized enterprises (SMEs) make up the core of the economic fabric of the Mediterranean partner countries but do they have the means to develop and break new ground?

Les Petites et Moyennes Entreprises (PME) forment l’essentiel du tissu économique des pays méditerranéens partenaires mais ont-elles les moyens de se développer, de conquérir de nouveaux horizons ?


The Premier of B.C. accused the government of breaking promises with regard to the Pacific Gateway, for the pine beetle infestation and child care.

Le premier ministre de la Colombie-Britannique a accusé le gouvernement de manquer à ses promesses relativement à la porte d'entrée du Pacifique, à l'infestation de dendroctone du pin et aux garderies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recently, following many years of conflict between Armenia and Azerbaijan – which have resulted in devastating economic stagnation and severe damage to the social fabric of the two countries – there have been signs of reciprocal attempts at rapprochement to break the current deadlock between the two countries and embark on reconstruction.

Après des années de conflit entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, qui ont provoqué une stagnation catastrophique du développement économique et détérioré gravement le tissu social des deux pays, on a constaté récemment que les deux parties déployaient des efforts de rapprochement qui devraient leur permettre de sortir de l'impasse actuelle et de procéder à leur reconstruction.


Recently, following many years of conflict between Armenia and Azerbaijan – which have resulted in devastating economic stagnation and severe damage to the social fabric of the two countries – there have been signs of reciprocal attempts at rapprochement to break the current deadlock between the two countries and embark on reconstruction.

Après des années de conflit entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, qui ont provoqué une stagnation catastrophique du développement économique et détérioré gravement le tissu social des deux pays, on a constaté récemment que les deux parties déployaient des efforts de rapprochement qui devraient leur permettre de sortir de l'impasse actuelle et de procéder à leur reconstruction.


Recently, following many years of conflict between Armenia and Azerbaijan - which have resulted in devastating economic stagnation and severe damage to the social fabric of the two countries - there have been signs of reciprocal attempts at rapprochement to break the current deadlock between the two countries and embark on reconstruction.

Après des années de conflit entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, qui ont provoqué une stagnation catastrophique du développement économique et détérioré gravement le tissu social des deux pays, on a constaté récemment que les deux parties déployaient des efforts de rapprochement qui devraient leur permettre de sortir de l'impasse actuelle et de procéder à leur reconstruction.


Recently, following many years of conflict between Armenia and Azerbaijan - which have resulted in devastating economic stagnation and severe damage to the social fabric of the two countries - there have been signs of reciprocal attempts at rapprochement to break the current deadlock between the two countries and embark on reconstruction.

Après des années de conflit entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, qui ont provoqué une stagnation catastrophique du développement économique et détérioré gravement le tissu social des deux pays, on a constaté récemment que les deux parties déployaient des efforts de rapprochement qui devraient leur permettre de sortir de l'impasse actuelle et de procéder à leur reconstruction.


E. whereas AIDS has become the leading cause of mortality in sub-Saharan Africa and is provoking a human development crisis, destroying and impoverishing families, creating thousands of orphans and breaking up the fabric of communities,

E. considérant que le sida est devenu la cause principale de mortalité dans l'Afrique subsaharienne et provoque une crise du développement humain en brisant et en appauvrissant les familles, en créant des milliers d'orphelins et en déchirant le tissu des communautés,


They call that stone-washing; in fact, most of it is enzyme-washing, and it's a delicate balance for the blue jean industry to try to make sure the fabric integrity is maintained while at the same time they allow the enzyme to in fact attack the fabric and start to break it down to pre-soften it.

Ils appellent cela le «lavage à la pierre»; en fait, il s'agit la plupart du temps de les laver avec des enzymes, et c'est un équilibre délicat que doit atteindre l'industrie du blue jean pour essayer de maintenir l'intégrité du tissu tout en permettant à l'enzyme de l'attaquer en fait et de commencer à le décomposer pour l'assouplir préalablement.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Breaking fabrics by beetling' ->

Date index: 2022-03-07
w