Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge in the nature of bottomry or respondentia

Übersetzung für "Charge in the nature bottomry respondentia " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
charge in the nature of bottomry or respondentia

privilège ou sûreté maritimes [ privilège de la nature d'un prêt à la grosse sur corps ou sur facultés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) any claim in respect of a mortgage or hypothecation of, or charge on, a ship or any part interest therein or any charge in the nature of bottomry or respondentia for which a ship or part interest therein or cargo was made security;

c) une demande relative à un prêt à la grosse ou à une hypothèque, un privilège ou une sûreté maritimes grevant tout ou partie d’un navire ou sa cargaison;


(c) any claim in respect of a mortgage or hypothecation of, or charge on, a ship or any part interest therein or any charge in the nature of bottomry or respondentia for which a ship or part interest therein or cargo was made security;

c) une demande relative à un prêt à la grosse ou à une hypothèque, un privilège ou une sûreté maritimes grevant tout ou partie d’un navire ou sa cargaison;


When someone faces any charges, but particularly charges of this nature with the penalties attached to them, it's all the more reason to ensure that the tribunal that they are before meets international standards and, in this particular case, to make sure it is also governed by the proper juvenile justice principles.

Lorsqu'une personne fait l'objet d'accusations de cette nature, qui peuvent entraîner des sanctions, il est d'autant plus important de s'assurer que le tribunal saisi de l'affaire respecte les normes internationales et, en l'occurrence, applique les principes de justice appropriés pour les mineurs.


It seems difficult to argue that the current charges in a naturally cross-border sector such as mobile telephones should be able to maintain those tariff systems that took no account of the European common market.

Il paraît difficile d’affirmer que les tarifs actuels dans un secteur par nature transfrontalier comme la téléphonie mobile doivent pouvoir maintenir ces systèmes tarifaires qui n’ont tenu aucun compte du marché commun européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Italy's Communications Authority and Antitrust Authority then also carried out an investigation into mobile-telephone services and on 15 November 2006 they issued an opinion which revealed the irregular nature of the final cost of topping-up charges — charges which are unknown in the other EU countries and which are regarded as unfair and lacking in transparency.

Par la suite, les autorités italiennes de régulation des communications (AGCOM) et antitrust (AGCM) ont procédé à une enquête d'information sur les services de téléphonie mobile et, le 15 novembre 2006, elles ont émis un avis qui conclut à l'irrégularité dans le prix final des coûts de recharge, inconnus des autres pays de l'UE, au motif qu'ils peuvent être considérés comme injustifiés et opaques.


As with section 12 of the YOA, clause 32 of the bill provides that certain information must be formally conveyed to an accused young person at the time of his or her first appearance in court to answer to a criminal charge: the precise nature of the charge as set out in the information; the right of the young person to be represented by counsel; and, if applicable, the prospect and consequences of being dealt with as an adult if the young person is convicted (clause 32(1)).

À l’instar de l’article 12 de la LJC, l’article 32 du projet de loi dispose que certains renseignements doivent être transmis formellement à l’adolescent qui fait l’objet d’une dénonciation lorsqu’il comparaît devant le tribunal pour répondre à l’accusation criminelle portée contre lui, à savoir : la nature précise de l’accusation décrite dans la dénonciation, son droit d’avoir recours à un avocat et, le cas échéant, la perspective d’être assujetti à la peine applicable aux adultes s’il est déclaré coupable, et les conséquences qui découlent d’une telle accusation (paragraphe 32(1)).


For much of the time Mrs Coppin and the other detainees had no idea of the nature of the charges against them or how long they were likely to be kept in prison before their case was dealt with.

Pendant longtemps, Mme Coppin et les autres détenus n'ont pas eu la moindre idée quant à la nature des chefs d'accusation qui leur étaient imputés ni combien de temps ils allaient être détenus avant que leur affaire soit traitée.


As I see it, this means that across the EU, the national railway companies or their associated agencies will be the last ones to be entrusted with the licensing of railway undertakings, the allocation of railway infrastructure capacity, or railway infrastructure charging, rather this will fall to agencies of a truly independent nature.

Grâce à cette décision, nous sommes à mon sens parvenus à ce que ce ne soient pas les sociétés nationales de transport ferroviaire des États membres ou les organismes qui lui sont associés qui aient à se prononcer sur les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que sur la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire et la tarification de l'infrastructure ferroviaire, mais plutôt un organisme tout à fait indépendant.


This solution, which benefits the more environmentally friendly vessels, would seem to be much fairer than an arbitrary reduction in favour of the vessels labelled as ‘ecological’, (and what would be the criteria for this?) or a standard contribution for the use of the facilities applied indiscriminately: we therefore refuse to replace a charging system based on the nature of the waste with a blind charging policy based on the volume of vessels, regardless of their level of risk to the environment.

Cette solution, qui avantage les navires les plus respectueux de l’environnement, apparaît comme beaucoup plus juste qu’une réduction arbitraire dont bénéficieraient - sur la base de quels critères ? - les bateaux labellisés "écologiques", et qu’une contribution indépendante de l’utilisation des installations appliquée sans discernement : nous refusons donc de substituer à une taxation qui prend en compte la nature des déchets une politique aveugle de taxation du flux des navires, indépendante de leur dangerosité pour l’environnement.


Canada's natural resources, our commodity industries, are continuously sold out by our foreign affairs department in collaboration with the other departments in charge of our natural resources.

Le ministère des Affaires étrangères, avec la coopération des ministères responsables des ressources naturelles, ne cesse de brader nos richesses naturelles et de trahir le secteur des produits de base.




Andere haben gesucht : Charge in the nature bottomry respondentia     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Charge in the nature bottomry respondentia' ->

Date index: 2021-03-02
w