Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age of consent
Age of consent to marriage
Age of consent to marry
Common law marriage
Common law relationship
Common law union
Common-law age for marriage
Common-law age of consent to marriage
Common-law age of consent to marry
Common-law age of marriage
Common-law age to marry
Common-law marriage
Common-law marriageable age
Common-law union
De facto relationship
De facto union

Übersetzung für "Common-law age consent to marriage " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
common-law age of consent to marriage [ common-law age of consent to marry ]

âge du consentement au mariage en common law


common-law marriageable age [ common-law age of marriage | common-law age for marriage | common-law age to marry ]

âge de la nubilité en common law


age of consent to marriage [ age of consent to marry | age of consent ]

âge du consentement au mariage


Recommendation on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages

Recommandation sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages


Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages

Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages


common-law marriage | common law marriage | common law relationship | common law union | common-law union | de facto union | de facto relationship

union de fait | union libre | concubinage | vie maritale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I have a spouse or common-law partner, as defined in section 2 of the Pension Benefits Standards Act, 1985, and my spouse or common-law partner consents to the withdrawal of the amount specified above from the locked-in plan(s) identified in item 2 (If you check this box, your spouse or common-law partner must complete the Attestation of Spouse or Common-law Partner, in item 6 below.)

j’ai un époux ou un conjoint de fait, au sens de l’article 2 de la Loi de 1985 sur les normes de prestation de pension, et il consent à ce que je retire des fonds du régime immobilisé indiqué à l’article 2 (Si vous cochez cette affirmation, votre époux ou conjoint de fait devra remplir la section au point 6 ci-dessous « Attestation de l’époux ou du conjoint de fait ».)


I have a spouse or common-law partner, as defined in subsection 2(1) of the Pooled Registered Pension Plans Act and my spouse or common-law partner consents to the withdrawal of the amount specified above from the locked-in plan(s) identified in item 2 (If you check this box, your spouse or common-law partner must complete the Certification of Spouse or Common-law Partner in item 6 below.)

J’ai un époux ou un conjoint de fait, au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les régimes de pension agréés collectifs, et il consent à ce que je retire la somme mentionnée ci-dessus des régimes immobilisés indiqués à l’article 2 (Si vous cochez cette affirmation, votre époux ou conjoint de fait doit remplir la partie 6 ci-dessous « Certification de l’époux ou du conjoint de fait ».)


If the individual assessment shows that the justification for Article 4(5), i.e. ensuring better integration and preventing forced marriages, is not applicable, then MSs should consider making an exception thus allowing for family reunification in cases in which the minimum age requirement is not fulfilled. For instance, when it is clear from the individual assessment that there is no abuse, e.g. in the case of a common ...[+++]

S’il ressort de l’évaluation individualisée que la justification prévue par l’article 4, paragraphe 5, à savoir assurer une meilleure intégration et prévenir des mariages forcés, n’est pas applicable, les États membres devraient envisager de faire une exception et d’autoriser ainsi le regroupement familial dans les cas où la condition d’âge minimal n’est pas remplie, ainsi, lorsque l’évaluation individualisée fait clairement apparaître l'absence d’abus, par exemple, dans le cas d’un enfant commun.


‘Incapacitated subject’ means a subject who is, for reasons other than the age of legal competence to give informed consent, incapable of giving informed consent according to the law of the Member State concerned;

«participant incapable», un participant qui, pour des motifs autres que l'âge légal pour donner son consentement éclairé, est dans l'incapacité de donner son consentement éclairé selon le droit de l'État membre concerné;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. If during a clinical trial the minor reaches the age of legal competence to give informed consent as defined in the law of the Member State concerned, his or her express informed consent shall be obtained before that subject can continue to participate in the clinical trial.

3. Si, au cours d'un essai clinique, le mineur atteint l'âge auquel il est légalement habilité à donner son consentement éclairé tel qu'il est défini par le droit de l'État membre concerné, son consentement éclairé est obtenu avant que ce participant ne puisse poursuivre sa participation à l'essai clinique.


Marriage is a sociological and religious institution built on the biological fact that children are born to couples of the opposite sex and that the couples who produce most of these children, also raise and nurture them (1355) Although marriage is not only for procreation, the potential for having and raising children is central to the institution, as illustrated by the fact that the common law provided that a marriage could be invalidated because of impotence.

Le mariage est une institution sociologique et religieuse fondée sur la réalité biologique voulant que les enfants sont engendrés par deux conjoints de sexes différents et que les couples qui produisent la majorité de ces enfants sont également ceux qui les élèvent et en prennent soin (1355) Bien que le mariage n'existe pas uniquement à des fins de procréation, la possibilité d'avoir des enfants et de les élever est un aspect fondamental de cette institution, comme l'illustre le fait que, en vertu de la common ...[+++]


The definition of marriage has its roots in the common law and the statutory marriage laws of England.

Cette définition plonge ses racines dans la common law et dans le droit législatif de l'Angleterre.


Forced marriages , in which one or both parties is married without his or her consent or against his or her will, are not protected by international[10] or Community law.

Les mariages forcés , dans lesquels l'une des parties ou les deux sont mariées sans leur consentement ou contre leur volonté, ne sont protégés ni par le droit international[10] ni par le droit communautaire.


However, harmonization of the age of sexual consent, which is connected with other issues like the age for marriage, has not been identified as an objective for the time being.

Cependant, l’harmonisation de l’âge de la majorité sexuelle, qui est lié à d’autres questions telles que l’âge requis pour se marier, n’a pas été identifiée comme étant un objectif d’actualité.


Where the power is related to common law, Royal Consent may be necessary; when related to an exercise of authority under the statute law, Royal Consent is not required.

Si elle se rattache à la common law, le consentement royal peut être nécessaire; si elle se rattache à l'exercice d'un pouvoir conféré par une loi, le consentement royal n'est pas nécessaire.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Common-law age consent to marriage' ->

Date index: 2022-01-06
w