Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out reconstructive oral surgeries
Conduct a proceeding in private
Conduct of oral proceedings
Conduct of proceedings
Conduct reconstructive oral surgeries
Conduct reconstructive oral surgery
Conduct the oral proceedings
Conduct the proceedings
Conduct written and oral proceedings
Perform reconstructive oral surgery
Principle of oral proceedings
Requirement of oral proceedings

Übersetzung für "Conduct oral proceedings " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
conduct written and oral proceedings

mener les procédures écrites et orales


conduct the oral proceedings

diriger la procédure orale




requirement of oral proceedings | principle of oral proceedings

principe de l'oralité | oralité




Code of Conduct for Proceedings under Chapters 18 and 19 of the Canada-United States Free Trade Agreement

Code de conduite relatif aux procédures prévues aux chapitres 18 et 19 de l'Accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis d'Amérique


conduct a proceeding in private

poursuivre des procédures à huis-clos


conduct of proceedings

direction de la procédure | conduite de la procédure


carry out reconstructive oral surgeries | conduct reconstructive oral surgeries | conduct reconstructive oral surgery | perform reconstructive oral surgery

réaliser une opération de chirurgie reconstructrice orale | réaliser une opération de chirurgie réparatrice orale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The court or tribunal may refuse such a request if it considers that, with regard to the circumstances of the case, an oral hearing is not necessary for the fair conduct of the proceedings. The reasons for refusal shall be given in writing.

La juridiction peut rejeter cette demande si elle estime que, compte tenu des circonstances de l'espèce, une audience n’est pas nécessaire pour garantir le déroulement équitable de la procédure. Ce refus est motivé par écrit.


The court or tribunal may refuse such a request if it considers that, with regard to the circumstances of the case, an oral hearing is not necessary for the fair conduct of the proceedings. The reasons for refusal shall be given in writing.

La juridiction peut rejeter cette demande si elle estime que, compte tenu des circonstances de l'espèce, une audience n’est pas nécessaire pour garantir le déroulement équitable de la procédure. Ce refus est motivé par écrit.


1. Where an oral hearing is considered necessary in accordance with Article 5(1a), it shall be held by making use of any appropriate distance communication technology, such as videoconference or teleconference, available to the court or tribunal, unless the use of such technology, on account of the particular circumstances of the case, is not appropriate for the fair conduct of the proceedings .

1. Lorsque la tenue d'une audience est jugée nécessaire en application de l'article 5, paragraphe 1 bis, cette audience a lieu en utilisant toute technologie de communication à distance appropriée, telle que la vidéoconférence ou la téléconférence, dont la juridiction dispose, à moins que, compte tenu des circonstances particulières de l'espèce, l'utilisation d'une telle technologie ne soit pas appropriée au regard du déroulement équitable de la procédure .


(12) In order to enable persons to be heard without requiring them to travel to the court or tribunal, oral hearings as well as the taking of evidence by hearing witnesses, experts or parties should be carried out using any appropriate means of distance communication available to the court or tribunal, unless, on account of the particular circumstances of the case, the use of such technology would not be appropriate for the fair conduct of the proceedings.

(12) Afin de permettre aux personnes d'être entendues sans devoir se déplacer pour se présenter devant la juridiction, les audiences, ainsi que l'obtention de preuves par l'audition de témoins, d'experts ou de parties, devraient être menées en ayant recours à tous moyens de communication à distance appropriés dont la juridiction dispose, à moins que, compte tenu des circonstances particulières de l'espèce, l'utilisation de ces moyens ne soit pas appropriée au regard du déroulement équitable de la procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) The Council may, in any proceeding, direct either orally or in writing that a specified Rule shall not apply to that proceeding and may, during the proceedings make other Rules for the purpose of ensuring the expeditious conduct of the business of the Council and that proceeding.

(2) Le Conseil peut, dans le cadre d’une instance, décréter verbalement ou par écrit que les dispositions des présentes règles, en tout ou en partie, ne sont pas applicables, pour faciliter la conduite des affaires du Conseil et le déroulement de l’instance.


In response to f) In general, the CRTC’s proceedings on whether to impose AMPs are conducted entirely in writing and, as such, are not conducted by way of oral hearings.

En réponse à la question f), en général, les instances du CRTC lui permettant de décider d’imposer ou non des SAP se font entièrement par écrit et ne font donc pas l’objet d’audiences.


The court/tribunal may decide to hold an oral hearing if it considers it necessary for the fair conduct of the proceedings or it may refuse it, having regard to all the circumstances of the case.

La juridiction peut décider de tenir une audience si elle l'estime nécessaire pour garantir la gestion équitable de la procédure ou peut rejeter cette demande compte tenu de l'ensemble des particularités de l'espèce.


His initial responsibility was limited to the organisation, chairing and conduct of the oral hearing in antitrust proceedings i.e. cartels and abuses of dominant positions - and later on also in merger proceedings.

À l'origine, son rôle se limitait à organiser l'audition, à la présider et à en assurer le bon déroulement dans le cadre des procédures en matière d'ententes et d'abus de positions dominantes - et, par la suite, dans le cadre des procédures de contrôle des concentrations également.


[Text] Question No. 83-Ms. Meredith: Can the Minister of Citizenship and Immigration indicate: (a) if special arrangements were made or contemplated at Taiwan, during the recent confrontation between the governments of China and Taiwan, to authorize the transportation of prospective immigrants and temporary entrants to Canada who had not been examined by authorized Canadian personnel and (b) if any such applicants were permitted to proceed to Canada without properly conducted oral examinations?

[Texte] Question no 83-Mme Meredith: La ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration peut-elle indiquer: a) si des dispositions spéciales ont été prises ou envisagées à Taïwan, lors du récent affrontement entre les gouvernements de Chine et de Taïwan, pour autoriser le transport d'immigrants éventuels et de personnes désirant faire un séjour temporaire au Canada qui n'avaient pas été interrogés par le personnel canadien compétent et b) si certains de ces requérants ont été autorisés à partir pour le Canada sans avoir subi d'interrogatoire oral en bonne et due forme?


the written nature of the procedure, with the possibility of an oral hearing when necessary; applying time limits to specific stages of the procedure in order to ensure an accelerated and efficient procedure; the use of modern communications technology (e.g. video-conference) in the conduct of hearings and taking of evidence, in accordance with national law; legal representation shall not be mandatory; regarding the costs of the proceedings, as a gen ...[+++]

la nature écrite de la procédure, avec la possibilité d'une audience le cas échéant; la fixation de délais pour des phase précises de la procédure afin que celle-ci soit accélérée et efficace; l'utilisation des techniques modernes de communication (par exemple, la vidéoconférence) pour l'organisation des audiences et l'obtention des preuves, conformément au droit national; la représentation en justice, qui n'est pas obligatoire; les frais de la procédure: en règle générale, la partie qui succombe supporte les frais de la procédure, mais les dépens doivent être proportionnés au montant en cause; et la clause de réexamen.


w