Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In the context of international solidarity

Übersetzung für "In the context international solidarity " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
in the context of international solidarity

dans le contexte de la solidarité internationale


Appeal for Action by the Participants of the Symposium on the Strengthening of International Solidarity with the Heroic Struggle of the Namibian People, led by their Sole and Authentic Representative, the South West Africa People's Organization

Appel à l'action lancé par les participants au Colloque sur le renforcement de la solidarité internationale avec le peuple namibien dans sa lutte héroïque menée sous la direction de la South West Africa's People's Organization, son seul représentant authe


Appeal for International Solidarity by Mr Federico Mayor, Director-General of UNESCO, to launch the International Campaign to Safeguard the Principal Monuments and Sites of Ethiopia

Appel à la solidarité internationale de M. Federico Mayor, Directeur général de l'UNESCO, à l'occasion du lancement de la Campagne internationale de sauvegarde des principaux monuments et sites d'Éthiopie


Symposium on the Strengthening of International Solidarity with the Heroic Struggle of the Namibian People Led by Their Sole and Authentic Representative, the South West Africa People's Organization

Colloque sur le renforcement de la solidarité internationale avec le peuple namibien dans sa lutte héroïque menée sous la direction de la South West Africa People's Organization, son seul représentant authentique


International Day of Solidarity with the Palestinian People

Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien


International Day of Solidarity with the Palestinian People

Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Highlights that the Union is currently facing a number of serious emergencies, notably the unprecedented migration and refugee crisis; is convinced that the necessary financial resources need to be deployed in the Union budget, in order to match the political challenges and allow the Union to deliver and effectively respond to those crises, as a matter of utmost urgency and priority; understands that the migration and refugee crisis cannot be solved by financial resources alone and that a comprehensive approach is needed to address both its internal and external dimension; considers that extraordinary times require extraordinary me ...[+++]

2. souligne que l'Union est actuellement confrontée à une série d'urgences extrêmes, notamment la crise migratoire et des réfugiés sans précédent; est convaincu que des moyens financiers doivent être dégagés en volume suffisant dans le budget de l'Union pour répondre aux défis politiques et permettre à l'Union d'agir et de répondre à ces crises avec toute l'efficacité voulue, et ce prioritairement et de toute urgence; se rend compte que la crise migratoire et des réfugiés ne saurait être résolue par des moyens financiers uniquement et qu'il faut une stratégie globale portant à la fois sur sa dimension interne et extérieure; estime que des situations extraordinaires appellent des mesures extraordinaires et qu'une volonté politique sans fa ...[+++]


At its meeting of 23 April 2015, the European Council decided, inter alia, to reinforce internal solidarity and responsibility and committed itself in particular to increasing emergency assistance to frontline Member States and to considering options for organising emergency relocation between Member States on a voluntary basis, as well as to deploying European Asylum Support Office (EASO) teams in frontline Member States for the joint processing of applications for international protection, including registration and fingerprinting.

Lors de sa réunion du 23 avril 2015, le Conseil européen a notamment décidé de renforcer la solidarité et la responsabilité internes, en s'engageant en particulier à accroître l'aide d'urgence destinée aux États membres qui se trouvent en première ligne et à examiner les possibilités d'organiser une répartition d'urgence entre tous les États membres sur une base volontaire, ainsi qu'à déployer, dans les États membres qui se trouvent en première ligne, des équipes du Bureau européen d'appui en matière d'asile (EASO) chargées d'assurer un traitement conjoint des deman ...[+++]


(4)In its conclusions of 23 April 2015, the European Council decided, inter alia, to reinforce internal solidarity and responsibility and committed in particular to increase emergency assistance to frontline Member States and to consider options for organising emergency relocation between Member States on a voluntary basis as well as to deploy European Asylum Support Office (EASO) teams in frontline Member States for joint processing of applications for international protection, including registration and fingerprinting.

(4)Dans ses conclusions du 23 avril 2015, le Conseil européen a notamment décidé de renforcer la solidarité et la responsabilité internes, en s'engageant en particulier à accroître l'aide d'urgence destinée aux États membres qui se trouvent en première ligne et à examiner les possibilités d'organiser une répartition d'urgence entre tous les États membres sur une base volontaire, ainsi qu'à déployer, dans les États membres qui se trouvent en première ligne, des équipes du Bureau européen d'appui en matière d'asile (EASO) chargées d'assurer le traitement conjoint des deman ...[+++]


The European Agenda on Migration, the recent statement of the European Council and the European Parliament Resolution presented in the wake of the recent tragedies in the Mediterranean, all concur on the specific and urgent needs frontline Member States are confronted with and on the need to reinforce internal solidarity and propose concrete measures to provide support to the most affected Member States.

Présentés à la suite des récentes tragédies survenues en Méditerranée, l'agenda européen en matière de migration, la récente déclaration du Conseil européen et la résolution du Parlement européens’accordent quant aux besoins urgents et spécifiques auxquels les États membres situés en première ligne sont confrontés et quant à la nécessité de renforcer la solidarité interne et de proposer des mesures concrètes pour venir en aide aux États membres les plus touchés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In that context, particular consideration shall be given to financial contributions to fostering international solidarity and achieving the policy goals of the Union, the debt incurred in the form of bilateral and multilateral support between Member States in the context of safeguarding financial stability, and the debt related to financial stabilisation operations during major financial disturbances.

Dans ce contexte, une attention particulière est accordée aux contributions financières destinées à encourager la solidarité internationale et à favoriser la réalisation des objectifs des politiques de l’Union, à la dette résultant d’un soutien bilatéral et multilatéral entre États membres dans le cadre de la préservation de la stabilité financière et à la dette liée aux opérations de stabilisation financière pendant des crises financières majeures.


Finally, I cannot get over the fact that in 2007 Official Development Assistance from the whole of the EU fell for the first time since 2000. It is my belief that in terms of international solidarity, what matters most is keeping our word, and several Member States – including mine – are not keeping theirs.

Enfin, je ne peux pas oublier que l'année 2007 sera celle du repli de l'aide publique au développement de l'ensemble de l'Union pour la première fois depuis l'an 2000 et je crois qu'en matière de solidarité internationale, ce qui vaut avant tout, c'est le respect de la parole donnée, et plusieurs États membres – dont le mien – ne respectent pas la parole donnée.


Finally, I cannot get over the fact that in 2007 Official Development Assistance from the whole of the EU fell for the first time since 2000. It is my belief that in terms of international solidarity, what matters most is keeping our word, and several Member States – including mine – are not keeping theirs.

Enfin, je ne peux pas oublier que l'année 2007 sera celle du repli de l'aide publique au développement de l'ensemble de l'Union pour la première fois depuis l'an 2000 et je crois qu'en matière de solidarité internationale, ce qui vaut avant tout, c'est le respect de la parole donnée, et plusieurs États membres – dont le mien – ne respectent pas la parole donnée.


Furthermore Amnesty International is concerned that the UK proposal will threaten the principle of international solidarity on which international protection and solutions for refugees depend, by creating two classes of asylum states: the rich and powerful states that can select whom they will accept as refugees and the rest who are compelled to host large numbers, including people returned from the rich countries.

En outre, Amnesty International craint que la proposition britannique menace le principe de solidarité internationale dont dépendent la protection et les solutions internationales offertes aux réfugiés, en créant deux catégories d'États d'asile: les États riches et puissants pouvant choisir qui ils acceptent comme réfugiés et les autres, obligés d'accueillir d'importantes populations, y compris des personnes renvoyées des pays riches.


The decision in favour of enlargement, rightly deemed irrevocable at the European Council in Gothenburg, reflects the importance which the founders of Europe attached to international solidarity. Today’s Member States remain just as committed to this aim.

La décision d’élargissement, qui a été, à juste titre, qualifiée d’irréversible au Conseil européen de Göteborg, reflète l’importance que les fondateurs de l’Europe accordaient, à l’époque, à la solidarité internationale et l’importance que les États membres y accordent encore aujourd’hui.


The European Union is the world's leading contributor to development aid. The international solidarity which finds expression in this fact has rightly always been regarded as one of the main features identifying the Community and justifying its purpose.

Au plan mondial, l'Union européenne apporte la contribution la plus importante à l'aide au développement qui, parce qu'elle exprime la solidarité internationale, a toujours, à bon droit, été considérée comme un des piliers porteurs de l'identité et de l'idée que la Communauté a d'elle-même.




Andere haben gesucht : In the context international solidarity     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'In the context international solidarity' ->

Date index: 2021-10-25
w