Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average weekly hours
Average weekly hours worked
Average weekly work hours
Decrease in working time
Five-day work-week
Insurable week
Insured week of work
Maximum weekly working hours
Maximum weekly working time
Notice of insufficient contributions
Notice of insufficient insurance weeks
Notice of insufficient insured weeks
Reduced work week
Reduced workweek
Reduction in working time
Reduction of working hours
Reduction of working time
Short work week
Short workweek
Shorter hours
Shorter working week
Shorter workweek
Week of insurable employment
Weekly working time
Work week
Workweek

Übersetzung für "Insured week work " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
week of insurable employment [ insurable week | insured week of work ]

semaine d'emploi assurable


notice of insufficient insurance weeks [ notice of insufficient contributions | notice of insufficient insured weeks ]

avis d'insuffisance de semaine d'emploi assurable


average weekly work hours [ average weekly hours | average weekly hours worked ]

nombre moyen d'heures de travail hebdomadaires [ moyenne des heures hebdomadaires travaillées | horaire hebdomadaire moyen ]




maximum weekly working time

durée hebdomadaire maximale de travail


maximum weekly working hours

durée maximum de la semaine de travail


reduced workweek | reduced work week | short workweek | short work week | shorter workweek

semaine de travail réduite | semaine réduite


decrease in working time | reduction in working time | reduction of working hours | reduction of working time | shorter hours | shorter working week

diminution de la durée de travail | diminution des heures de travail | diminution des horaires | diminution du nombre d'heures de travail | réduction de la durée de travail | réduction de la durée du travail | réduction des heures de travail | réduction des horaires | réduction du temps de travail


five-day work-week

semaine anglaise | semaine de travail de cinq jours


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If a worker applies for unemployment insurance with 12 weeks of work, the amount earned will be divided by 14 weeks, 14 weeks worked will be divided by 16, 16 weeks by 18, and so forth, which will have the effect of further reducing the amounts of applicants' benefits. Benefits are low enough already.

Si un employé applique avec 12 semaine, on divisera le montant gagné par 14 semaines et ainsi de suite, 14 semaines gagnées sera divisé par 16, et 16 semaines par 18, ce qui aura pour effet de réduire encore plus le taux de bénéfice de l'applicant, Les taux de bénéfices sont déjà trop réduit.


(Return tabled) Question No. 843 Hon. Dominic LeBlanc: With regard to the Employment Insurance pilot projects known as the “the best 14 weeks”, “working while on claim” and “additional five weeks”: (a) how much, by year, has each of these initiatives cost the government; (b) how many people, by federal riding, year and initiative, made use of these initiatives; (c) how many people, by federal riding, would have seen their Employment Insurance payment diminish without the existence of these projects in 2009; and (d) what would have been, by federal riding, the average difference between the Employment Insurance payment people did recei ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 843 L'hon. Dominic LeBlanc: En ce qui concerne les projets pilotes d’Assurance-emploi appelés « les 14 meilleures semaines », « le travail pendant une période de prestations » et « l’extension de cinq semaines des prestations »: a) combien chaque initiative a-t-elle coûté au gouvernement par année; b) combien de personnes par circonscription fédérale, par année et par initiative, ont eu recours à ces initiatives; c) combien de personnes par circonscription fédérale auraient connu une réduction de leurs prestations en 2009 si ces projets n’avaient pas existé; d) quel aurait été, par circonscription f ...[+++]


I think the rate calculation period should definitely extend further back than 26 weeks, so an insurable week worked any time over the past 52 weeks or so should definitely count toward a future unemployment insurance claim.

Je pense que la période de base devrait certainement remonter à plus de 26 semaines, de sorte qu'une semaine assurable travaillée à n'importe quel moment au cours des 52 dernières semaines environ devrait certainement être prise en compte dans le calcul d'une demande future d'assurance-chômage.


We all know what that means: mass redundancies, spiralling unemployment, drastic wage and pension cuts, new oppressive tax measures, the abolition of the eight-hour day, the division of working time into active and inactive time, an increase in unpaid working time and a 78-hour working week and the general application of flexicurity, which means minimal industrial relations, part-time temporary employment, revolving unemployment, an attack on collective agreements and further privatisation of insurance ...[+++]

Nous savons tous ce que ceci signifie: des licenciements massifs, un chômage en hausse, des réductions salariales et des retraites drastiques, de nouvelles mesures fiscales oppressives, l’abolition de la journée de huit heures, la division du temps de travail en temps actif et inactif, l’augmentation du temps de travail impayé, une semaine de travail de 78 heures et l’application générale de la flexicurité, ce qui signifie des relations patronat-travailleurs réduites à leur plus simple expression, le travail temporaire à temps partiel, le chômage récurrent, l’érosion des conventions collectives et la privatisation accrue des systèmes d’a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We support the reduction in working time, the introduction of a genuine 35-hour week of seven set working hours a day, five days a week, an increase in wages and full insurance and employment rights which will apply universally to all workers and all enterprises.

Nous soutenons la réduction du temps de travail, l’introduction d’une vraie semaine de 35 heures, comprenant sept heures fixes de travail par jour, une augmentation des salaires et la garantie absolue des droits à une assurance et à un emploi, ces mesures s’appliquant à tous les travailleurs et à toutes les entreprises.


For those who become unemployed, who apply for benefits, and who have accumulated sufficient weeks of covered employment. the UI program provides income replacement at the rate of 55 per cent of insured weekly earnings (60 per cent for low income earners with dependent children) for a maxinunn of 10 to 50 week depending on the number of weeks worked in the previous year and regional unemployment conditions.

À ceux qui ont perdu leur emploi, qui font une demande de prestations et qui ont accumulé suffisamment de semaines d'emploi assurable, le programme d'a.-c. fournit un substitut salarial équivalent à 55 p. 100 des gains hebdomadaires assurables (60 p. 100 pour les travailleurs à faibles revenue avec enfants à charge), pour un maximum de 10 à 50 semaines, selon le nombre de semaines travaillées l'année précédente et les conditions régionales de chômage.


Let us take, for example, the case of pregnant women, who must stop working because their health and the health of their child are at stake. Because of the problems in the plan, weeks spent on the Quebec CCST are not included in the calculation of hours and weeks worked in order to be able to enjoy special employment insurance benefits subsequently.

Prenons l'exemple des femmes enceintes qui doivent bénéficier d'un retrait préventif, parce que leur santé et la santé de leur enfant sont en jeu. À cause des vices du régime, les semaines passées sous le régime de la CSST, au Québec, ne sont pas incluses dans le calcul des heures et des semaines travaillées pour pouvoir bénéficier par la suite des prestations spéciales de l'assurance-emploi.


w