Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lost claims clerk
Lost or damaged goods claim clerk

Übersetzung für "Lost damaged goods claim clerk " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
lost or damaged goods claim clerk

commis aux réclamations de marchandises perdues ou endommagées


claim clerk, lost or damaged goods

commis aux réclamations pour perte ou détérioration de marchandises [ commise aux réclamations pour perte ou détérioration de marchandises ]


lost claims clerk

commis aux réclamations de marchandises perdues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to facilitate the submission of complaints concerning lost, damaged or delayed baggage, a special baggage claim service, which already exists at many airports, should in principle be set up at all airports.

Pour faciliter le dépôt des plaintes concernant la perte, la détérioration ou le retard de bagages, un service spécial pour les réclamations relatives aux bagages, qui existe déjà dans de nombreux aéroports, devrait être mis en place dans tous les aéroports.


(31) Given the short deadlines for the submission of complaints for lost, damaged or delayed baggage, a special baggage claim service should be set up at all airports where passengers have the possibility to submit a complaint upon arrival.

(31) Compte tenu de la brièveté des délais pour le dépôt de plaintes concernant la perte, la détérioration ou le retard de bagages, un service spécial pour les réclamations relatives aux bagages devrait être créé dans tous les aéroports, où les passagers auraient la possibilité de déposer une plainte à l'arrivée.


(31) Given the short deadlines for the submission of complaints for lost, damaged or delayed baggage, a special baggage claim service should be set up at all airports where passengers have the possibility to submit a complaint upon arrival.

(31) Compte tenu de la brièveté des délais pour le dépôt de plaintes concernant la perte, la détérioration ou le retard de bagages, un service spécial pour les réclamations relatives aux bagages devrait être créé dans tous les aéroports, où les passagers auraient la possibilité de déposer une plainte à l'arrivée.


3a. If luggage is lost, delayed or damaged, airlines shall first compensate the passengers with whom they have concluded a contract before being able to bring any claim against the airports or service providers for the damage, for which they are not necessarily responsible.

«3 bis. En cas de perte, de retard ou de détérioration d'un bagage, les compagnies aériennes doivent tout d'abord indemniser les passagers avec qui elles ont passé un contrat, avant de pouvoir faire valoir leurs droits à l'égard des aéroports ou des prestataires de service pour des dommages dont elles ne sont pas nécessairement responsables».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The main difficulties encountered by consumers and one of the main sources of disputes with traders concern delivery of goods, including goods getting lost or damaged during transport and late or partial delivery.

Les principales difficultés rencontrées par les consommateurs et l’une des principales sources de litige avec les professionnels concernent la livraison des biens, notamment la perte ou l’endommagement au cours du transport ainsi que les livraisons tardives ou incomplètes.


The main difficulties encountered by consumers and the main source of disputes with traders are about delivery of goods, including goods getting lost or damaged during transport and late and partial delivery.

Les principales difficultés rencontrées par les consommateurs et la principale source de litige avec les professionnels concernent la livraison des biens, notamment la perte ou l'endommagement au cours du transport ainsi que les livraisons tardives ou incomplètes.


2. In the case of non-contractual liability, Europol shall be obliged, independently of any liability under Article 52, to make good any damage caused by the fault of its organs, or of its staff in the performance of their duties, in so far as it may be imputed to them and regardless of the different procedures for claiming damages which exist under the law of the Member States.

2. En matière de responsabilité non contractuelle, Europol doit, indépendamment d’une responsabilité au titre de l’article 52, réparer les dommages causés du fait de ses organes ou de son personnel dans l’exercice de leurs fonctions, dans la mesure où les dommages leur sont imputables.


2. In the case of non-contractual liability, Eurojust shall, independently of any liability under Article 24, make good any damage caused through the fault of the College or the staff of Eurojust in the performance of their duties in so far as it may be imputed to them and regardless of the different procedures for claiming damages which exist under the law of the Member States.

2. En matière de responsabilité non contractuelle, Eurojust est tenue, indépendamment d’une responsabilité au titre de l’article 24, de réparer les dommages causés du fait du collège ou du personnel d’Eurojust dans l’exercice de leurs fonctions dans la mesure où les dommages leur sont imputables.


K. having regard to the damage which fire caused in 2003-2004 both to forests and the environment and to farmers' incomes, and whereas the country needs to be reforested; whereas some of the reforesting which was carried out specifically in order to replace forests which had been destroyed by fire has been lost for good on account of the lack of humidity in the soil; whereas the current drought increases the risk of fire and requires fire-prevention and fire-fighting measures to be prepared ...[+++]

K. considérant les préjudices causés par les incendies de 2003‑2004 soit à la forêt et à l'environnement, soit au niveau de revenu des agriculteurs et à la nécessaire reforestation du pays; considérant que les actions de reforestation entreprises, notamment pour reconstituer la forêt ravagée par les incendies, sont irrémédiablement perdues du fait du manque d'humidité des sols et que la situation actuelle de sécheresse accroît les risques d'incendie, d'où la nécessité d'anticiper les mesures de prévention et de lutte;


2. In the case of non-contractual liability, Eurojust shall, independently of any liability under Article 24, make good any damage caused through the fault of the College or the staff of Eurojust in the performance of their duties in so far as it may be imputed to them and regardless of the different procedures for claiming damages which exist under the law of the Member States.

2. En matière de responsabilité non contractuelle, Eurojust est tenue, indépendamment d’une responsabilité au titre de l’article 24, de réparer les dommages causés du fait du collège ou du personnel d’Eurojust dans l’exercice de leurs fonctions dans la mesure où les dommages leur sont imputables.




Andere haben gesucht : lost claims clerk     Lost damaged goods claim clerk     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Lost damaged goods claim clerk' ->

Date index: 2022-07-28
w