Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clean the interiors of trains
Clean train interiors
Conduct cleaning activities on train interiors
DOS
Department of E
Department of Foreign Affairs
Department of State
Feed motion directed to the interior
Feed motion towards the interior
Feed movement directed to the interior
Feed movement towards the interior
Foreign Affairs Ministry
Foreign Affairs Office
Foreign Department
Foreign Ministry
Foreign Office
Ministry of Citizenship
Ministry of Citizenship and Culture
Ministry of Culture and Communications
Ministry of Culture and Recreation
Ministry of Education
Ministry of Foreign Affairs
Ministry of the Interior
Office of Department of State
Office of Foreign Affairs
Office of State Department
Perform cleaning activities on train interiors
State Department
State Department Office

Übersetzung für "Ministry Interior " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
Ministry of Advanced Education, Training and Technology [ Ministry of Education, Skills and Training | Ministry of Education | Ministry of Education and Ministry Responsible for Multiculturalism and Human Rights | Ministry of Education | Ministry of Education, Science and Technology | Ministry of Education | Department of E ]

Ministry of Advanced Education, Training and Technology [ Ministry of Education, Skills and Training | Ministry of Education | Ministry of Education and Ministry Responsible for | Multiculturalism and Human Rights | Ministry of Education | Ministry of Education, Science and Technology | Ministry of Education | Department of E ]


Procurement Agency of the Federal Ministry of the Interior

Service d'approvisionnement du Ministére fédéral de l'Intérieur




State Secretary, Federal Ministry of the Interior

secrétaire d'Etat au ministère fédéral de l'intérieur


Ministry of Citizenship, Culture and Recreation [ Ministry of Culture, Tourism and Recreation | Ministry of Culture and Communications | Ministry of Citizenship | Ministry of Citizenship and Culture | Ministry of Culture and Recreation ]

ministère des Affaires civiques, de la Culture et des Loisirs [ ministère de la Culture, du Tourisme et des Loisirs | ministère de la Culture et des Communications | ministère des Affaires civiques | ministère des Affaires civiques et culturelles | ministère des Affaires culturelles et des Loisirs ]




Ministry of Foreign Affairs | Foreign Affairs Ministry | Foreign Ministry | Office of Foreign Affairs | Foreign Affairs Office | Foreign Office | Office of Department of State | Office of State Department | State Department Office

ministère des Affaires étrangères | secrétariat d'État | département d'État


clean the interiors of trains | conduct cleaning activities on train interiors | clean train interiors | perform cleaning activities on train interiors

nettoyer l'intérieur de trains


feed movement towards the interior | feed movement directed to the interior | feed motion towards the interior | feed motion directed to the interior

avance perpendiculaire


Department of Foreign Affairs | Ministry of Foreign Affairs | Foreign Ministry | Foreign Office | Foreign Department | Department of State | DOS | State Department

ministère des Affaires étrangères | secrétariat d'État | département d'État
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cooperation between ministries (i.e. Ministry of Health and Ministry of Interior) within Member States seems to be effective.

La coopération interministérielle (c'est-à-dire entre les ministères de la santé et de l'intérieur) dans les États membres semble être efficace.


The Public Ministry has taken a number of concrete steps to improve the results of the prosecution in this area.[47] The Anti-Corruption General Directorate (DGA), both in support of the prosecution (DNA and general prosecution) and as an internal anti-corruption body within the Ministry of the Interior, has continued to play a significant role – though plans to extend its competence to other Ministries seem to have been blocked.

Le ministère public a pris un certain nombre de mesures concrètes pour améliorer les résultats des poursuites engagées dans ce domaine[47]. La direction générale anticorruption (DGA), en sa double qualité de service d'appui au ministère public (DNA et bureau du procureur général) et d'instance interne de lutte contre la corruption au sein du ministère de l'intérieur, a continué de jouer un rôle important, bien que des projets visant à étendre sa compétence à d'autres ministères semblent être dans l'impasse.


In particular for the ESSN and CCTE programmes, together with its partnership with WFP and UNICEF, the EU has worked closely with the Disaster and Emergency Management Authority (AFAD), the Ministry of Interior Directorate General of Migration Management and General Directorate of Civil Registration and Nationality, the Ministry of Family and Social Policy, and the Ministry of National Education.

En ce qui concerne plus particulièrement les programmes ESSN et TCE, en plus de son partenariat avec le PAM et l'UNICEF, l'UE a collaboré étroitement avec l'Autorité turque de gestion des catastrophes et des interventions d'urgence, la direction générale de la gestion des migrations et la direction générale de l'enregistrement des faits d'état civil et de la nationalité (qui dépendent toutes deux du ministère de l'intérieur), le ministère de la famille et de la politique sociale et le ministère de l'éducation nationale.


The launch event takes place at the Kapitan Andreevo Border Checkpoint at the Bulgarian external border with Turkey and includes a presentation of the vehicles, equipment and teams of the new Agency, as well as a press conference attended by Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos, Bulgarian Prime Minister Boyko Borissov, Deputy Prime Minister and Minister of Interior of Bulgaria Rumiana Bachvarova, State Secretary of the Interior Ministry of the Slovak Republic Denisa Sakova, Executive Director of t ...[+++]

La cérémonie d'inauguration, qui a lieu au poste-frontière Kapitan Andreevo, à la frontière extérieure de la Bulgarie avec la Turquie, comprend notamment une présentation des équipes, véhicules et équipements de la nouvelle Agence, ainsi qu'une conférence de presse à laquelle assisteront le commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, M. Dimitris Avramopoulos, le premier ministre bulgare, M. Boyko Borissov, la vice-première ministre et ministre de l'intérieur bulgare, M Rumiana Bachvarova, la secrétaire d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Assistant Auditor General heading the Citizens’ Department, which is responsible for performing audits in key citizen-related areas, i.e. the Ministry of Employment, the Ministry of Children, Gender Equality, Integration and Social Affairs, the Ministry of Economic Affairs and the Interior, the Ministry of Health, the Ministry of Ecclesiastical Affairs and the Ministry of Culture.

Auditrice générale adjointe à la tête de la chambre des citoyens, chargée de la réalisation des contrôles dans les domaines principaux liés aux citoyens, c'est-à-dire auprès du ministère de l'emploi, du ministère de l'enfance, de l'égalité des chances, de l'intégration et des affaires sociales, du ministère de l'économie et de l'intérieur, du ministère de la santé, du ministère des cultes et du ministère de la culture.


In 17 Member States (BE, BG, CZ, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, LU, NL, PL, PT, SI and SK), criminal records are under the responsibility of the Ministry of Justice and in 11 (AT, CY, DK, HU, IE, LT, LV, MT, RO, SE and UK) of the Ministry of Interior.

Dans 17 États membres (BE, BG, CZ, DE, EE, EL, ES, FI, FR, HR, IT, LU, NL, PL, PT, SI et SK), les casiers judiciaires relèvent de la responsabilité du ministère de la justice et, dans 11 autres (AT, CY, DK, HU, IE, LT, LV, MT, RO, SE et UK), de celle du ministère de l’intérieur.


G. whereas, according to the Iraqi Ministry of Human Rights, as of 28 February 2006 there were a total of 29 565 detainees: 14 229 in the custody of the Multinational Force-Iraq (MNF-I), 8 391 in the custody of the Ministry of Justice, 488 juveniles in the custody of the Ministry of Labour and Social Affairs, 5 997 held by the Ministry of the Interior and 490 by the Ministry of Defence,

G. considérant que, d'après le ministre irakien des droits de l'homme, en date du 28 février 2006, les prisons comptaient un total de 29 565 détenus: 14 229 sous la garde de la Force multinationale Irak (FMN-I), 8 391 sous celle du ministère de la justice, 488 jeunes étant sous la garde du ministère du travail et des affaires sociales, 5 997 étant détenus par le ministère de l'intérieur et 490 par le ministère de la défense,


G. whereas, according to the Iraqi Ministry of Human Rights, as of 28 February 2006 there were a total of 29 565 detainees: 14 229 in the custody of the MNF-I, 8 391 in the custody of the Ministry of Justice, 488 juveniles under the custody of the Ministry of Labour and Social Affairs, 5 997 held by the Ministry of the Interior and 490 by the Ministry of Defence,

G. considérant que, d'après le ministre iraquien des droits de l'homme, en date du 28 février 2006, les prisons comptaient un total de 29 565 détenus: 14 229 dans le centre de détention MNF-I, 8 391 dans le centre de détention du ministère de la justice, 488 jeunes sont sous la garde du ministère du travail et des affaires sociales, 5 997 sont détenus par le ministère de l'intérieur et 490 par le ministère de la défense,


G. whereas, according to the Iraqi Ministry of Human Rights, as of 28 February 2006 there were a total of 29 565 detainees: 14 229 in the custody of the Multinational Force-Iraq (MNF-I), 8 391 in the custody of the Ministry of Justice, 488 juveniles in the custody of the Ministry of Labour and Social Affairs, 5 997 held by the Ministry of the Interior and 490 by the Ministry of Defence,

G. considérant que, d'après le ministre irakien des droits de l'homme, en date du 28 février 2006, les prisons comptaient un total de 29 565 détenus: 14 229 sous la garde de la Force multinationale Irak (FMN-I), 8 391 sous celle du ministère de la justice, 488 jeunes étant sous la garde du ministère du travail et des affaires sociales, 5 997 étant détenus par le ministère de l'intérieur et 490 par le ministère de la défense,


So far agreement has been reached on the dialogue, which will include all departments with responsibility for human rights-related matters, including the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Justice, the Ministry of the Interior, the Ministry of Public Security and the Office of the Prime Minister.

Jusqu’à présent, des accords ont été convenus quant au dialogue, auquel participeront tous les ministères ayant une responsabilité pour les questions relatives aux droits de l’homme, notamment les ministères des affaires étrangères, de la justice, de l’intérieur, de la sécurité publique, ainsi que le bureau du Premier ministre.


w