Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADR
Alternative dispute resolution
Carry out forensic examinations
Carry out forensic investigations
Cary out a physical examination
Cary out physical examinations
Complete forensic examinations
Conduct physical examinations
Court Examiner
Encourage counselled clients to examine themselves
Examination out of court
Extrajudicial examination
Out of court
Out of court examination
Out-of-court dispute resolution
Out-of-court settlement of disputes
Payment out of court
Perform forensic examinations
Perform physical examinations
To carry out the examination

Übersetzung für "Out court examination " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
cary out a physical examination | perform physical examinations | cary out physical examinations | conduct physical examinations

effectuer des examens physiques


carry out forensic examinations | carry out forensic investigations | complete forensic examinations | perform forensic examinations

effectuer des examens médico-légaux


encourage counselled clients to carry out self-examination | encourage counselled clients to conduct self-examination | encourage counselled client to examine himself/herself | encourage counselled clients to examine themselves

encourager les clients conseillés à s’auto-examiner


out of court examination

interrogatoire hors la présence du tribunal






examination out of court [ extrajudicial examination ]

interrogatoire hors de cours


alternative dispute resolution | out-of-court dispute resolution | out-of-court settlement of disputes | ADR [Abbr.]

modes alternatifs de règlement des conflits | modes alternatifs de résolution des conflits | règlement extrajudiciaire des litiges | MARC [Abbr.]




payment out of court

versement de la somme d'argent consignée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the Member State fails to comply with a suspension injunction or a recovery injunction, the Commission shall be entitled, while carrying out the examination on the substance of the matter on the basis of the information available, to refer the matter to the Court of Justice of the European Union directly and apply for a declaration that the failure to comply constitutes an infringement of the TFEU.

Dans le cas où l'État membre omet de se conformer à une injonction de suspension ou de récupération, la Commission est habilitée, tout en examinant le fond de l'affaire sur la base des informations disponibles, à saisir directement la Cour de justice de l'Union européenne afin qu'elle déclare que ce non-respect constitue une violation du TFUE.


This position taken by the Court in Yordanova was confirmed and further developed in a more recent judgment in case Winterstein and others vs. France (European Court of Human Rights, n° 27013/07 of 17 October 2013. Similar violation of the European Convention of Human Rights (article 8) was observed by the SK Public Defender of Rights (Ombudswoman) in her examination of the forced eviction and liquidation of a Roma settlement carried out in 2012 in Kosice, Slovakia (report of 23 July 2013).

Cette position adoptée par la Cour dans l'affaire Yordanova a été confirmée et développée dans un arrêt plus récent rendu dans l'affaire Winterstein e.a./France (Cour européenne des droits de l'homme, arrêt n° 27013/07 du 17 octobre 2013). Une violation similaire de la Convention européenne des droits de l'homme (article 8) a été observée par le Défenseur public des droits (Médiatrice) slovaque dans son examen de l'éviction et du démantèlement forcés d'un camp de Roms en 2012 à Kosice, Slovaquie (rapport du 23 juillet 2013).


(14) In this section, “qualified person” means a person duly qualified by provincial law to practice medicine or psychiatry or to carry out psychological examinations or assessments, as the circumstances require, or, if no such law exists, a person who is, in the opinion of the youth justice court, so qualified, and includes a person or a member of a class of persons designated by the lieutenant governor in council of a province or his or her delegate.

(14) Pour l’application du présent article, « personne compétente » s’entend de la personne qui remplit les conditions requises par la législation d’une province pour pratiquer la médecine ou la psychiatrie, ou pour accomplir des examens ou évaluations psychologiques, selon le cas, ou, en l’absence d’une telle législation, la personne que le tribunal estime compétente en la matière. Est en outre une personne compétente celle qui est désignée comme telle, à titre individuel ou au titre de son appartenance à une catégorie, par le lieutenant-gouverneur en c ...[+++]


The court adopted the sliding scale approach to assess section 23 claims, stating that the numbers standard " will have to be worked out by examining the particular facts of each situation which comes before the courts" .

La cour a adopté la méthode du critère variable pour évaluer les demandes liées à l’article 23, c'est-à-dire que « la norme numérique devra être précisée par l’examen des faits propres à chaque situation qui est soumise aux tribunaux ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proceeding on the basis of that principle, the Court examines whether the national authorities which should carry out the transfer to the Member State responsible for the asylum application, indicated by the Regulation, must first examine whether the fundamental rights of persons in that State are observed.

Se fondant sur ce principe, la Cour examine si les autorités nationales qui doivent procéder au transfert vers l’État responsable de la demande d’asile, désigné par le règlement, doivent examiner au préalable si les droits fondamentaux des personnes dans cet État sont respectés.


5. The European Parliament and the Council may request that the Court of Auditors examine any other relevant matters falling within their competence set out in Article 287(4) TFEU.

5. Le Parlement européen et le Conseil peuvent demander à la Cour des comptes d'examiner toute autre question relevant de la compétence prévue à l'article 287, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


Finally, the Court of Justice confirms that the General Court was not required to hold that the Commission was obliged to carry out an examination of individual cases or seek additional information from the Italian authorities; the General Court did not err in law by finding that the Commission, in the absence of specific information concerning the applicant undertakings, was not required to analyse the individual situation of the applicant undertakings, beyond an examina ...[+++]

Enfin, la Cour confirme que le Tribunal n'était pas tenu de considérer que la Commission était obligée de procéder à un examen des cas individuels ou de s’adresser aux autorités italiennes pour recueillir des informations supplémentaires. Ainsi, le Tribunal n’a pas commis d’erreur de droit en constatant que la Commission, en l’absence d’informations spécifiques à l’égard des entreprises requérantes, n’était pas tenue d'analyser la situation individuelle des entreprises requérantes, au-delà d'un examen des caractéristiques générales du régime en cause.


The Court of First Instance then pointed out that, in the context of an examination as to whether there are absolute grounds for refusal under Article 7(1) of Regulation No 40/94, the role of OHIM is to decide whether the application for the trade mark falls under such a ground, and that, on the basis of Article 74(1) of Regulation No 40/94, OHIM is required to examine of its own motion the relevant facts which may lead it to apply an absolute ground for refusal.

Le Tribunal a ensuite rappelé que, dans le cadre de l’examen de l’existence de motifs absolus de refus prévus à l’article 7, paragraphe 1, du règlement n° 40/94, le rôle de l’OHMI est de décider si la demande de marque se heurte à un tel motif et que, en vertu de l’article 74, paragraphe 1, du même règlement, l’OHMI est tenu d’examiner d’office les faits pertinents qui pourraient l’amener à appliquer un motif absolu de refus.


Since the appellant then maintained that the representations claimed have design features which are not merely commonplace or functional attributes, the Court of First Instance, after having carried out, in paragraphs 44 to 51 of the judgment under appeal, an examination of each of the individual features in turn, considered, in paragraph 52 of that judgment, the overall impression produced by the appearance of the pouches concerned and concluded that those representations were devoid of any distinctive character.

11 La requérante ayant également allégué que les représentations revendiquées possèdent des éléments de design qui ne se limitent pas à des caractéristiques usuelles ou fonctionnelles, le Tribunal, après avoir procédé, aux points 44 à 51 de l’arrêt attaqué, à un examen successif des différents éléments de présentation utilisés, a examiné, au point 52 du même arrêt, l’impression d’ensemble produite par l’apparence des sachets en cause et conclu au défaut de caractère distinctif desdites représentations.


(Competition · Actions for annulment · Rejection of a complaint · Article 86 of the EC Treaty · Abuse of a dominant position · Actions before national courts · Right of access to the courts · Claim for performance of an agreement · Manifest error of assessment · Obligation to carry out an examination · Error of characterisation · Inadequate statement of reasons) (Fourth Chamber, Extended Composition)

«Concurrence · Recours en annulation · Rejet d'une plainte · Article 86 du traité CE · Abus de position dominante · Actions en justice devant les juridictions nationales · Droit d'accès au juge · Demande d'exécution d'un accord · Erreur manifeste d'appréciation · Obligation d'examen · Erreur de qualification · Motivation insuffisante»


w