Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendance of the parties to the main proceedings
Parties to the main proceedings
Representation of the parties to the main proceedings

Übersetzung für "Representation the parties to the main proceedings " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
representation of the parties to the main proceedings

représentation des parties au principal


attendance of the parties to the main proceedings

comparution des parties au principal


parties to the main proceedings

parties au principal | parties dans la procédure au principal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In relation to preliminary ruling proceedings, it will be noted in particular that the new rules of procedure now include a rule setting out the minimum essential content of any request for a preliminary ruling and a rule on anonymity, which should help national courts and tribunals in the formulation of their references, whilst ensuring enhanced respect for the private lives of the parties to the main proceedings.

En matière préjudicielle, on relèvera notamment que le nouveau règlement de procédure comporte désormais une disposition énonçant le contenu minimal indispensable de toute demande de décision préjudicielle ainsi qu'une disposition relative à l'anonymat, ce qui devrait aider les juridictions nationales dans la formulation de leurs renvois tout en garantissant un meilleur respect de la vie privée des parties au litige au principal.


382.3 (1) If the party in default is the applicant or the appellant, that party, within 30 days after the issuance of the notice of status review, shall serve and file representations stating the reasons why the proceeding should not be dismissed for delay.

382.3 (1) Si la partie qui est en défaut est le demandeur ou l’appelant, celle-ci signifie et dépose, dans les trente jours suivant la délivrance de l’avis d’examen de l’état de l’instance, ses prétentions énonçant les raisons pour lesquelles l’instance ne devrait pas être rejetée pour cause de retard.


3. Any creditor or interested party who has his habitual residence, domicile or registered office in a Member State other than the State of the opening of proceedings, shall have the right to challenge the decision opening main proceedings on grounds of international jurisdiction within three weeks after information concerning the date of the opening of insolvency proceedings has been made publicly available in accordance with poin ...[+++]

3. Tout créancier ou toute partie intéressée ayant sa résidence habituelle, son domicile ou son siège dans un autre État membre que celui où la procédure a été ouverte a le droit d'attaquer la décision d'ouverture de la procédure principale en vertu de la compétence internationale dans les trois semaines qui suivent la publication d'informations relatives à la date d'ouverture de la procédure d'insolvabilité, conformément à l'article 20 bis, point a).


3. Any creditor or interested party who has his habitual residence, domicile or registered office in a Member State other than the State of the opening of proceedings, shall have the right to challenge the decision opening main proceedings on grounds of international jurisdiction within three weeks after information concerning the date of the opening of insolvency proceedings has been made publicly available in accordance with poin ...[+++]

3. Tout créancier ou toute partie intéressée ayant sa résidence habituelle, son domicile ou son siège dans un autre État membre que celui où la procédure a été ouverte a le droit d'attaquer la décision d'ouverture de la procédure principale en vertu de la compétence internationale dans les trois semaines qui suivent la publication d'informations relatives à la date d'ouverture de la procédure d'insolvabilité, conformément à l'article 20 bis, point a) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Any creditor or interested party who has his habitual residence, domicile or registered office in a Member State other than the State of the opening of proceedings, shall have the right to challenge the decision opening main proceedings.

3. Tout créancier ou toute partie intéressée ayant sa résidence habituelle, son domicile ou son siège dans un autre État membre que celui où la procédure a été ouverte a le droit d'attaquer la décision d'ouverture de la procédure principale.


3. Any creditor or interested party who has his habitual residence, domicile or registered office in a Member State other than the State of the opening of proceedings, shall have the right to challenge the decision opening main proceedings.

3. Tout créancier ou toute partie intéressée ayant sa résidence habituelle, son domicile ou son siège dans un autre État membre que celui où la procédure a été ouverte a le droit d'attaquer la décision d'ouverture de la procédure principale.


The Court further observes that, at the time of the facts in the main proceedings, the PACS arrangement was the only possibility under French law for same-sex couples to procure legal status for their relationship which could be certain and effective against third parties.

De surcroît, la Cour rappelle que, au moment des faits de cette affaire, le PACS était la seule possibilité offerte par le droit français aux couples de même sexe permettant de donner un statut juridique à leur couple qui soit certain et opposable aux tiers.


The protection of an official language cannot be a valid justification for legislation such as that at issue in the main proceedings in that it does not allow account to be taken either of the will of the parties to the employment relationship or the fact that the employer forms part of an international group of undertakings.

La protection d’une langue officielle ne saurait servir de justification valable à une réglementation telle que celle en cause au principal en ce que cette dernière ne permet de prendre en compte ni la volonté des parties à la relation de travail ni le fait que l’employeur relève d’un groupe international d’entreprises.


The Italian court referred several questions to the Court of Justice of the European Communities for a preliminary ruling concerning Community competition law (Article 81 EC), as to whether that agreement infringed not only Italian law on the protection of competition but also the EC Treaty, in so far as insurance companies of other Member States also carrying on their activities in Italy also took part in the agreement ruled unlawful, whether third parties might cla ...[+++]

Le juge italien a posé à la Cour de justice des Communautés européennes plusieurs questions préjudicielles concernant le droit communautaire de la concurrence (article 81 CE) afin de savoir si cet accord viole non seulement la loi italienne sur la protection de la concurrence, mais également le traité CE, dans la mesure où des compagnies d’assurances appartenant à d’autres États membres et exerçant également leurs activités en Italie ont aussi participé à l’accord sanctionné; si les tiers peuvent demander une indemnisation du préjudi ...[+++]


The Article thus provides that written observations may be submitted by the parties to the proceedings before the Court of First Instance in the case of review of a judgment of the Court of First Instance ruling on the decision of a judicial panel and by the parties to the dispute in the main proceedings in the case of review of a judgment of the Court of First Instance on a question referred for a preliminary ruling.

Il dispose ainsi que des observations écrites peuvent être présentées par les parties au litige devant le Tribunal dans l’hypothèse du réexamen d’un arrêt du Tribunal statuant sur la décision d’une chambre juridictionnelle et par les parties au litige au principal dans l’hypothèse du réexamen d’un arrêt du Tribunal statuant en matière préjudicielle.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Representation the parties to the main proceedings' ->

Date index: 2024-03-12
w