Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Statutory charge in favour of the married woman

Übersetzung für "Statutory charge in favour the married woman " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
statutory charge in favour of the married woman

hypothèque légale de la femme mariée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am all in favour of trying to protect the reputation of the woman who is brave enough to charge the man.

Je suis tout à fait en faveur de la protection de la réputation d'une femme qui a le courage d'accuser un homme.


Where the possible advantage results from an exemption or a partial exemption from a regulatory charge, the only question to be determined is whether, under a particular statutory scheme, a State measure is such as to favour certain undertakings or the production of certain goods within the meaning of Article 107(1) TFEU in comparison with other undertakings which are in a legal and factual situation that is comparable in the light ...[+++]

Si l’avantage présumé résulte d’une exonération complète ou partielle d’une taxe régulatrice, il convient uniquement de déterminer si, dans le cadre d’un régime légal donné, une mesure étatique est de nature à favoriser certaines entreprises ou certaines productions au sens de l’article 107, paragraphe 1, du TFUE, par rapport à d’autres entreprises se trouvant dans une situation factuelle et juridique comparable au regard de l’objectif poursuivi par la mesure concernée (29).


In 1850, the earliest statutory definition of “Indian” was inclusive; it did not differentiate between male and female entitlement.4 An 1869 statute introduced the first provision under which marriage of an Indian woman to a non-Indian man meant loss of status for the woman and her children.5 Indian men who “married out” did not lose status.

En 1850, la première définition législative des « Sauvages » [sic] était inclusive; elle ne faisait pas de distinction entre les hommes et les femmes4. Une loi de 1869 a instauré la première disposition en vertu de laquelle le mariage d’une Indienne à un non-Indien entraînait une perte de statut pour la femme et ses enfants5.


A clause in an employment contract which makes the application of a more favourable set of rules than that prescribed by national legislation conditional on the pregnant woman, unlike any worker on sick leave, returning to work after childbirth, failing which she must repay the contractual maternity pay in so far as it exceeds the level of the statutory payments in respect ...[+++]

Ne comporte donc pas une discrimination fondée sur le sexe, la clause d'un contrat de travail qui subordonne l'application d'un régime plus favorable que celui prévu par la législation nationale à la condition que la femme enceinte, contrairement à tout travailleur bénéficiant d'un congé de maladie, reprenne le travail après son accouchement sous peine de devoir rembourser la rémunération contractuellement prévue pendant le congé de maternité dans la mesure où elle dépasse le niveau des paiements prévus par la législation nationale pe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In its judgment the Court states that discrimination on grounds of sex contrary to Community law arises where national legislation provides that a benefit which forms part of one of the statutory schemes referred to in Article 3(1) of Council Directive 79/7/EEC is not payable to a married woman who lives with her husband or is maintained by her husband, although it is paid in corresponding ...[+++]

Dans son arret, la Cour affirme qu'une discrimination pour raison de sexe contraire a la loi communautaire se produit quand une loi nationale stipule qu'un benefice qui fait partie du cadre de la Directive 79/7 n'est pas accorde a une femme mariee qui habite avec ou est a la charge de son mari alors qu'il est accorde dans les memes circonstances a un homme marie.


In its judgment the Court states that discrimination on grounds of sex contrary to Community law arises where national legislation provides that a benefit which forms part of one of the statutory schemes referred to in Article 3(1) of Council Directive 79/7/EEC is not payable to a married woman who lives with her husband or is maintained by her husband, although it is paid in corresponding ...[+++]

Dans son arret, la Cour affirme qu'une discrimination pour raison de sexe contraire a la loi communautaire se produit quand une loi nationale stipule qu'un benefice qui fait partie du cadre de la Directive 79/7 n'est pas accorde a une femme mariee qui habite avec ou est a la charge de son mari alors qu'il est accorde dans les memes circonstances a un homme marie.




Andere haben gesucht : Statutory charge in favour the married woman     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Statutory charge in favour the married woman' ->

Date index: 2021-07-11
w