Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Awareness of the unlawful nature of an act
Awareness of wrongdoing
Illegality
Infringement
Infringing behaviour
Unlawful conduct
Unlawful nature
Unlawful nature of an infringement
Unlawfulness

Übersetzung für "Unlawful nature an infringement " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
unlawful nature of an infringement

caractère illicite d'une atteinte


unlawful nature | illegality | unlawfulness

illicéité


awareness of the unlawful nature of an act | awareness of wrongdoing

conscience du caractère illicite de l'acte | conscience sur l'illicéité


infringement | infringing behaviour | unlawful conduct

comportement infractionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When reference is made to processing that is unlawful or that infringes the provisions adopted pursuant to this Directive it also covers processing that infringes implementing acts adopted pursuant to this Directive.

Lorsqu'il est fait référence à un traitement illicite ou qui constitue une violation des dispositions adoptées en vertu de la présente directive, cela concerne aussi un traitement qui constitue une violation des actes d'exécution adoptés en vertu de la présente directive.


A private copying levy system, which does not, as regards the calculation of the fair compensation payable to its recipients, distinguish between the lawful or unlawful nature of the source from which a private reproduction has been made, does not respect that fair balance.

Or, un système de redevance pour copie privée qui, s’agissant du calcul de la compensation équitable due à ses bénéficiaires, ne différencie pas entre le caractère licite ou illicite de la source à partir de laquelle une reproduction privée a été réalisée ne respecte pas ce juste équilibre.


Due regard should however be given to the nature, gravity and duration of the infringement, the intentional character of the infringement, actions taken to mitigate the damage suffered, degree of responsibility or any relevant previous infringements, the manner in which the infringement became known to the supervisory authority, compliance with measures ordered against the controller or processor, adherence to a code of conduct and any other aggravating or mitigating factor.

Il convient toutefois de tenir dûment compte de la nature, de la gravité et de la durée de la violation, du caractère intentionnel de la violation et des mesures prises pour atténuer le dommage subi, du degré de responsabilité ou de toute violation pertinente commise précédemment, de la manière dont l'autorité de contrôle a eu connaissance de la violation, du respect des mesures ordonnées à l'encontre du responsable du traitement ou du sous-traitant, de l'application d'un code de conduite, et de toute autre circonstance aggravante ou ...[+++]


This Regulation should indicate infringements and the upper limit and criteria for setting the related administrative fines, which should be determined by the competent supervisory authority in each individual case, taking into account all relevant circumstances of the specific situation, with due regard in particular to the nature, gravity and duration of the infringement and of its consequences and the measures taken to ensure compliance with the obligations under this Regulation and to prevent or mitigate the consequences of the in ...[+++]

Le présent règlement devrait définir les violations, le montant maximal et les critères de fixation des amendes administratives dont elles sont passibles, qui devraient être fixés par l'autorité de contrôle compétente dans chaque cas d'espèce, en prenant en considération toutes les caractéristiques propres à chaque cas et compte dûment tenu, notamment, de la nature, de la gravité et de la durée de la violation et de ses conséquences, ainsi que des mesu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In its judgment the Court of Justice observes that where an agreement has as its object the prevention, restriction or distortion of competition, there is no longer any need to take account of the concrete effects of the agreement in order to establish its unlawful nature.

Dans son arrêt, la Cour rappelle que, lorsqu’un accord a pour objet de restreindre, d’empêcher ou de fausser le jeu de la concurrence, il n’est plus nécessaire de prendre en considération ses effets concrets sur la concurrence afin d’établir son caractère illégal.


information on the nature of infringements as well as legal and administrative actions resulting from those infringements during the reporting period.

Informations relatives à la nature des violations et actions juridiques et administratives introduites à la suite de ces violations au cours de la période de référence.


She did not accept this interpretation, but was open to revising the bill to state that an infringement would be justifiable if it had not been made unlawful.

La sénatrice a refusé cette interprétation, mais était disposée à remanier le projet de loi pour que celui-ci mentionne qu'une atteinte au droit à la vie privée serait justifiable si elle ne transgresse pas la loi.


the objects of the company are of an unlawful nature or contrary to public policy.

le caractère illicite ou contraire à l’ordre public de l’objet de la société.


Despite the unlawful nature of the tax scheme at issue (France did not notify it despite being obliged to do so under the Treaty) the Commission has limited recovery of the aid to aid granted after 13 April 2005, the date on which the decision to open the formal investigation procedure was published.

En dépit de l'illégalité du régime fiscal en cause – la France ne l'ayant pas notifié alors qu’elle y est pourtant contrainte par le Traité – la Commission a limité la récupération des aides à celles qui pourraient avoir été octroyées postérieurement à la publication de la décision d’ouverture de la procédure formelle d'examen le 13 avril 2005.


Not even the Solicitor General may direct the RCMP to unjustifiably infringe charter rights, as such direction would be unlawful.

Même le solliciteur général du Canada ne peut pas ordonner à la GRC d'enfreindre sans justification la Charte, car une telle directive serait illégale.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Unlawful nature an infringement' ->

Date index: 2022-03-01
w