Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV nicking
Allis sign
Allis' sign
Arteriovenous nicking
Aschner sign
Aschner's phenomenon
Aschner's reflex
Aschner's sign
Babinski's reflex
Babinski's sign
Bar
Chain bar
Chain blade
Chain guide
Color bar generator
Color pattern generator
Color-bar generator
Colour bar generator
Colour pattern generator
Colour-bar generator
Crash bar
Cutter bar
Cutting bar
Froment's paper sign
Froment's sign
Galeazzi sign
Galeazzi's sign
Guide bar
Guide blade
Guide plate
Gunn's crossing sign
Gunn's sign
Handle bar equipment
Handle equipment in the bar
Nicking
Oculocardiac reflex
Operate various bar utensils
Panic bar
Panic exit bar
Push bar
Sword
Trendelenburg sign
Trendelenburg's sign
Use professional bar accessories

Übersetzung für "bard's sign " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
oculocardiac reflex | Aschner's phenomenon | Aschner's reflex | Aschner's sign | Aschner sign

réflexe oculocardiaque | ROC | réflexe oculo-cardiaque | ROC | signe d'Aschner | réflexe d'Aschner | réflexe de Dagnini | réflexe d'Aschner - Dagnini | phénomène d'Aschner


Galeazzi sign [ Galeazzi's sign | Allis' sign | Allis sign ]

signe de Galeazzi


Froment's paper sign [ Froment's sign ]

signe de Froment [ signe du journal ]


Gunn's crossing sign [ Gunn's sign | arteriovenous nicking | AV nicking | nicking ]

signe du croisement artério-veineux [ signe de Gunn | signe du croisement ]


Trendelenburg sign | Trendelenburg's sign

signe de Trendelenburg




bar | chain bar | chain blade | chain guide | cutter bar | cutting bar | guide bar | guide blade | guide plate | sword

guide-chaîne


crash bar | panic bar | panic exit bar | push bar

barre anti-panique | serrure anti-panique


color bar generator | color pattern generator | color-bar generator | colour bar generator | colour pattern generator | colour-bar generator

générateur de barres couleur


handle equipment in the bar | operate various bar utensils | handle bar equipment | use professional bar accessories

manier l'équipement du bar | utiliser l’équipement du bar | manipuler l’équipement du bar | se servir de l'équipement du bar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Paul DeVillers: But in order to sign the certificate under subparagraph 33(3)(a)(i), the person signing that certificate would have to say it's not statute-barred, whereas under paragraph 46(1)(a), we're asking the minister to satisfy herself that it's not statute-barred.

M. Paul DeVillers: Toutefois, pour pouvoir signer le certificat aux termes de l'alinéa 33(3)a)(i), le signataire doit affirmer qu'il n'y a pas prescription, alors qu'aux termes de l'alinéa 46(1)a), nous demandons à la ministre d'être convaincue qu'il n'y a pas prescription.


The United States has signed these international treaties and is saying that in order to sign these international treaties you need to make this change; but the American Bar Association is saying " No, you don't.

Les États-Unis ont signé ces traités internationaux et disent que, pour ce faire, il est nécessaire d'apporter ce changement.


E. whereas on 17 December 2013 the Nigerian Senate adopted the Same-Sex Marriage (Prohibition) Bill, which punishes people in a same-sex relationship with up to 14 years’ imprisonment, and people witnessing same-sex marriages or running LGBTI bars, organisations or meetings with up to 10 years’ imprisonment; whereas the bill was signed into law by President Goodluck Jonathan in January 2014;

E. considérant que le 17 décembre 2013, le sénat nigérian a adopté le loi interdisant les mariages entre personnes de même sexe, en vertu de laquelle toute relation entre personnes de même sexe est passible de 14 années d'emprisonnement au maximum tandis qu'une peine de 10 années d'emprisonnement au maximum est prévue pour les témoins de tels mariages ou pour les organisateurs de réunions, les membres d'organisations ou les tenanciers de bars LGBTI; considérant que la loi a été promulguée en janvier 2014 par le président Goodluck Jonathan;


E. whereas on 17 December 2013 the Nigerian Senate adopted the Same-Sex Marriage (Prohibition) Bill, which punishes people in a same-sex relationship with up to 14 years’ imprisonment, and people witnessing same-sex marriages or running LGBTI bars, organisations or meetings with up to 10 years’ imprisonment; whereas the bill was signed into law by President Goodluck Jonathan in January 2014;

E. considérant que le 17 décembre 2013, le sénat nigérian a adopté le loi interdisant les mariages entre personnes de même sexe, en vertu de laquelle toute relation entre personnes de même sexe est passible de 14 années d'emprisonnement au maximum tandis qu'une peine de 10 années d'emprisonnement au maximum est prévue pour les témoins de tels mariages ou pour les organisateurs de réunions, les membres d'organisations ou les tenanciers de bars LGBTI; considérant que la loi a été promulguée en janvier 2014 par le président Goodluck Jonathan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Health Canada commissioned the Environics study in 2006 and the parliamentary secretary knows it: 87% of Canadians approved of requiring warning labels; 97% approved of government sponsored advertising; 95% approved of warning messages on alcohol advertising; 85% approved of warning signs in bars and clubs; and 85% approved of warning signs in restaurants.

Santé Canada a chargé Environics de mener une étude en 2006 et le secrétaire parlementaire le sait bien: 87 p. 100 des Canadiens sont en faveur des étiquettes de mise en garde; 97 p. 100 sont en faveur d'une campagne publique de sensibilisation; 95 p. 100 sont favorables à l'impression de mises en garde sur les publicités de produits alcoolisés; 85 p. 100 sont favorables à l'affichage de mises en garde dans les bars et les clubs; et 85 p. 100 sont favorables à l'affichage de mises en garde dans les restaurants.


The First Board of Appeal of OHIM dismissed that appeal by decision of 22 September 2005 (‘the contested decision’) on the ground that the sign in question was barred from registration pursuant to Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94 since it was devoid of any inherent distinctive character.

6 La première chambre de recours de l’OHMI a rejeté ce recours par décision du 22 septembre 2005 (ci-après la « décision attaquée »), au motif que l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement n° 40/94 faisait obstacle à l’enregistrement du signe en cause, ce dernier étant dépourvu de caractère distinctif intrinsèque.


We have been barred from signing the motion of censure, even though certain signatories had no problem with it being signed by sympathisers with Communism and Trotskyism; we therefore suspect that this is an electoral subterfuge on their part.

Nous avons été exclus de la signature de cette motion de censure alors que la signature des partisans du communisme, du trotskisme ne faisait aucune difficulté pour certains signataires, que nous soupçonnons d’une manœuvre à caractère électoraliste.


We have been barred from signing the motion of censure, even though certain signatories had no problem with it being signed by sympathisers with Communism and Trotskyism; we therefore suspect that this is an electoral subterfuge on their part.

Nous avons été exclus de la signature de cette motion de censure alors que la signature des partisans du communisme, du trotskisme ne faisait aucune difficulté pour certains signataires, que nous soupçonnons d’une manœuvre à caractère électoraliste.


On the other hand, those requirements are satisfied if the sound sign is represented graphically by a musical stave divided into bars and showing a clef, notes and other musical symbols.

En revanche, ces exigences sont remplies si le signe sonore est représenté graphiquement au moyen d'une portée divisée en mesures et sur laquelle figurent une clé, des notes et d'autres symboles de musique.


The letter is signed by the leader of the Bar, Ronald Montcalm, Q.C., and states that the Bar supports the analysis made by the Auditor General of Canada on the surpluses in the Employment Insurance account and on clause 9 of Bill C-2.

Cette lettre est signée par le bâtonnier du Québec, M. Ronald Montcalm, c.r., et dans cette lettre le Barreau appuie l'analyse du vérificateur général du Canada sur les surplus du compte d'assurance-emploi et sur l'article 9 du projet de loi C-2.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

bard's sign ->

Date index: 2020-12-14
w