Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brass chill
Brass chills
Brass fever
Brass founder's ague
Brass-founder's ague
Brass-founder's fever
Brass-founders' ague
Brassfounder's fever
Brassfounders' ague
Brassfounders' chills
Brassfounders' disease
Brassfounders's ague
Brazie
Brazier's chill
Brazier's disease
Braziers' chill
Certificate of depository receipt
Certificate of depository share receipt
Certificate of founders' share
Certificate representing shares
Depositary receipt
Depository receipt
Depository share receipt
Founder and chairman
Founder by the bow
Founder head down
Founder president
Founder's share
Founders shares
Founders' shares
Founders' stock
Founding chairman
Founding president
Pitch
Pitch-pole
Promoter's share
Promoter's stock
Promoters' shares
Promoters' stock
Promoters'stock
Share
Share certificate
Spelter fever
Spelter shakes
Stock certificate
Stocks
Zinc chills
Zinc shakes

Übersetzung für "founders' shares " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
founders' shares [ founders' stock | promoters' shares | promoters' stock ]

actions de fondateur [ parts de fondateur | actions de promoteur | parts de promoteur ]


founders shares | promoters'stock

actions de fondateurs | parts de fondateurs


certificate of founders' share

certificat de part de fondateur




founder's share | promoter's stock | promoter's share

part de fondateur | part bénéficiaire | action de fondateur


brass chill [ brass chills | zinc chills | brass-founders' ague | brass-founder's ague | brass founder's ague | brassfounders's ague | brassfounders' ague | brassfounders' chills | brassfounders' disease | brass-founder's fever | brassfounder's fever | brazier's chill | braziers' chill | brazie ]

maladie des fondeurs de laiton [ fièvre des fondeurs de laiton ]


founding president | founder president | founding chairman | founder and chairman

président fondateur | président-fondateur | présidente fondatrice | présidente-fondatrice


brassfounder's fever | brass fever | brazier's disease | spelter fever | brass-founder's ague | brass chills | spelter shakes | zinc chills | zinc shakes | brass-founders' ague

fièvre des fondeurs de laiton | fièvre des fondeurs de zinc | fièvre des zingueurs | fièvre du zinc


founder head down [ founder by the bow | pitch-pole | pitch ]

sancir [ enfourner ]


share [ certificate of depository receipt | certificate of depository share receipt | certificate representing shares | depositary receipt | depository receipt | depository share receipt | share certificate | stock certificate | stocks(UNBIS) ]

action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015Y0321(01) - EN - Statutes of the European Investment Fund approved 14 June 1994 and amended 19 June 2000 , 30 November 2007 , 8 March 2012 and 27 May 2014 by the General Meeting // STATUTES OF THE EUROPEAN INVESTMENT FUND // approved 14 June 1994 and amended 19 June 2000, 30 November 2007, 8 March 2012 and 27 May 2014 by the General Meeting // Financial Institutions — Founder Members of the Fund // (Article 4, paragraph 1 of the Statutes) // Initial Subscriptions of Shares in the Authorised C ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32015Y0321(01) - EN - Statuts du Fonds européen d’investissement approuvés le 14 juin 1994 et modifiés le 19 juin 2000 , le 30 novembre 2007 , le 8 mars 2012 et le 27 mai 2014 par l’assemblée générale // STATUTS DU FONDS EUROPÉEN D’INVESTISSEMENT // approuvés le 14 juin 1994 et modifiés le 19 juin 2000, le 30 novembre 2007, le 8 mars 2012 et le 27 mai 2014 par l’assemblée générale // Institutions financières — Membres fondateurs du Fonds // (Article 4, paragraphe 1, des statuts) / ...[+++]


1. The founder members of the Fund shall subscribe to the number of shares set out in Annex II to these Statutes at par value.

1. Les membres fondateurs du Fonds souscrivent au pair le nombre de parts fixé à l’annexe II aux présents statuts.


3. The term “dividends” as used in this Article means income from shares, “jouissance” shares or “jouissance” rights, mining shares, founders’ shares or other rights, not being debt-claims, participating in profits, as well as income which is subjected to the same taxation treatment as income from shares by the laws of the State of which the company making the distribution is a resident.

3. Le terme « dividendes » employé dans le présent article désigne les revenus provenant d’actions, actions ou bons de jouissance, parts de mine, parts de fondateur ou autres parts bénéficiaires à l’exception des créances, ainsi que les revenus soumis au même régime fiscal que les revenus d’actions par la législation de l’État dont la société distributrice est un résident.


4. The term “dividends” as used in this Article means income from shares, shares or rights, mining shares, founders’ shares or other rights, not being debt-claims, participating in profits, as well as income assimilated to income from shares by the taxation law of the State of which the company making the distribution is a resident.

4. Le terme « dividendes » employé dans le présent article désigne les revenus provenant d’actions, actions ou bons de jouissance, parts de mine, parts de fondateur ou autres parts bénéficiaires à l’exception des créances, ainsi que les revenus assimilés aux revenus d’actions par la législation fiscale de l’État dont la société distributrice est un résident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The term “dividends” as used in this Article means income from shares, “jouissance” shares or “jouissance” rights, mining shares, founders’ shares or other rights, not being debt-claims, participating in profits, as well as income which is subjected to the same taxation treatment as income from shares by the taxation laws of the Contracting State of which the company making the distribution is a resident.

3. Le terme « dividendes » employé dans le présent article désigne les revenus provenant d’actions, actions ou bons de jouissance, parts de mine, parts de fondateur ou autres parts bénéficiaires à l’exception des créances, ainsi que les revenus soumis au même régime fiscal que les revenus d’actions par la législation fiscale de l’État contractant dont la société distributrice est un résident.


(a) dividends on shares including income from shares, “jouissance” shares or “jouissance” rights, mining shares, founders’ shares or other rights, not being debt-claims, participating in profits, and

a) les dividendes sur actions y compris les revenus provenant d’actions, actions ou bons de jouissance, parts de mine, parts de fondateur ou autres parts bénéficiaires à l’exception des créances, et


3. The term “dividends” as used in this Article means income from shares, shares or rights, mining shares, founders’ shares or other rights, not being debt-claims, participating in profits, as well as income which is subjected to the same taxation treatment as income from shares by the laws of the Party of which the company making the distribution is a resident.

3. Le terme « dividendes » , employé dans le présent article, désigne les revenus provenant d’actions, actions ou bons de jouissance, parts de mine, parts de fondateur ou autre parts bénéficiaires à l’exception des créances, ainsi que les revenus soumis au même régime fiscal que les revenus d’actions par la législation de la partie dont la société distributrice est un résident.


Among the numerous opportunities that would be lost if the process of ratifying the European Constitution foundered, following the ‘no’ votes in France and the Netherlands, would also be that of embarking for the first time upon a policy on immigration shared by all of the Member States.

Parmi les nombreuses opportunités qui seraient perdues si le processus de ratification de la Constitution européenne devait péricliter suite aux «non» français et néerlandais, figure également la possibilité de s’engager pour la première fois dans une politique d’immigration commune à tous les États membres.


I share the Commissioner's view, and above all his concern, that it is apparently the Member States' failure to recognise their responsibility which is causing the project to founder.

Je partage le point de vue du commissaire et notamment son inquiétude de voir le projet trébucher, probablement en raison du manque de conscience qu’ont les États membres de leurs responsabilités.


I also share the rapporteur’s regret, which this Parliament makes abundantly clear every time valued added tax is discussed: the Commission lacks audacity when it comes to progressing towards a definitive system for value added tax, which would simplify it enormously and which, at a time of so many problems for European integration, would provide clear and firm backing and a clear message that we are prepared to turn value added tax into what its founder, Maurice Lauré, called the first European tax.

Je me joins également aux regrets exprimés par Mme le rapporteur, que ce Parlement exprime d’ailleurs chaque fois qu’un débat à lieu au sujet de la taxe sur la valeur ajoutée : le manque d’audace dont la Commission fait preuve dans sa progression vers un système définitif de taxe sur la valeur ajoutée, qui rendrait les choses bien plus simples et qui, en ces moments de tribulations en matière de construction européenne, signifierait une consécration claire et nette et représenterait la preuve que nous sommes tous disposés à transformer la taxe sur la valeur ajoutée en une taxe que son fondateur, Maurice Lauré, appelait le premier impôt e ...[+++]


w