Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average monthly yield on long-term Government bonds
Average yield on long-term Government bonds
Create a bond with the media
Develop a relationship with the media
Dyspraxia
Establish a media relationship
Establish relationship with the media
Long term ECU bond future
Long term corporate bond
Long-term government bond
Long-term government bond market
Long-term industrial bond rate

Übersetzung für "terms the bond " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE
average monthly yield on long-term Government bonds | average yield on long-term Government bonds

taux moyen des emprunts d'Etat | TME [Abbr.]




long-term government bond market

marché des fonds d'Etat à long terme


long-term industrial bond rate

taux des obligations industrielles à long terme


long-term government bond

obligation d'État à long terme


long term corporate bond

obligation à long terme des sociés


develop a long-term treatment course for disorders in the glandular system | establish a long-term treatment plan for disorders of the glandular system | develop long-term treatment course for disorders in the glandular system | lay out long-term treatment course for disorders in the glandular system

établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire


Definition: An ill-defined residual category of disorders in which both arithmetical and reading or spelling skills are significantly impaired, but in which the disorder is not solely explicable in terms of general mental retardation or of inadequate schooling. It should be used for disorders meeting the criteria for both F81.2 and either F81.0 or F81.1.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Definition: A disorder in which the main feature is a serious impairment in the development of motor coordination that is not solely explicable in terms of general intellectual retardation or of any specific congenital or acquired neurological disorder. Nevertheless, in most cases a careful clinical examination shows marked neurodevelopmental immaturities such as choreiform movements of unsupported limbs or mirror movements and other associated motor features, as well as signs of impaired fine and gross motor coordination. | Clumsy child syndrome Developmental:coordination disorder | dyspraxia

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


create a bond with the media | develop a relationship with the media | establish a media relationship | establish relationship with the media

établir des relations avec les médias
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The main terms, conditions and procedures of the risk-sharing instrument for project bonds are laid down in Annex IIIa. The detailed terms and conditions for implementing the risk-sharing instrument for project bonds, including risk sharing, remuneration, monitoring and control, shall be laid down in a cooperation agreement between the Commission and the EIB.

Les principales modalités, conditions et procédures de l’instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires pour le financement de projets sont fixées à l’annexe III bis. Les modalités et conditions détaillées de mise en œuvre de l’instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires pour le financement de projets, y compris en matière de partage des risques, de rémunération, de suivi et de contrôle, sont définies dans un accord de coopération entre la Commission et la BEI.


(3) Any duty, power or discretion imposed or conferred upon the Deputy Minister of Finance by the terms of bonds, which was imposed or conferred upon the Bank of Canada by Order in Council P.C. 5938 dated October 25, 1940, continues to be imposed and conferred upon the Bank and anything done by the Bank as registrar of bonds in accordance with these Regulations or any other regulations or laws applicable thereto continues to be and is as valid and effectual for all purposes as if done by the Deputy Minister of Finance.

(3) Toute charge, autorisation ou faculté imposée ou conférée au sous-ministre des Finances par les termes des obligations, qui a été imposée ou conférée à la Banque du Canada par le décret C.P. 5938 du 25 octobre 1940, demeure imposée et conférée à la Banque, et tout acte accompli par celle-ci à titre de registraire des obligations suivant le présent règlement ou autres règlements ou lois applicables en l’espèce continue d’avoir la validité et l’effet à toutes fins que de droit qu’il aurait s’il était accompli par le sous-ministre des Finances.


Of course, 2008 was a good year to invest in bonds, but if you look at the longer-term horizon, bonds have delivered an investment return of around 5 per cent real over the past 30 years compared with about 8 per cent or 9 per cent real for equities, so there is a substantial difference.

Évidemment, 2008 a été une bonne année pour investir dans les obligations, mais si vous regardez sur un horizon à plus long terme, les obligations ont donné un rendement réel d'environ 5 p. 100 au cours des 30 dernières années comparativement à environ 8 ou 9 p. 100 pour les actions; alors, il y a une différence considérable.


The 4 % discount rate proposed as an indicative benchmark should be based on the current long-term rate of return from an international portfolio of investments calculated as a mean return of 3 % from the assets adjusted upwards by 1 %, which is the percentage by which the average long-term government bond yield in the Union area has fallen since the financial discount rate for the 2007-2013 programming period was set.

Le taux d'actualisation de 4 % proposé comme critère de référence indicatif devrait s'appuyer sur le taux actuel de rendement à long terme d'un portefeuille international d'investissements calculé comme un rendement attendu de 3 % des actifs rehaussé de 1 %, ce qui correspond au pourcentage de diminution du rendement moyen des emprunts d'État à long terme dans la zone de l'Union depuis la fixation du taux d'actualisation financier pour la période de programmation 2007-2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The 4 % discount rate proposed as an indicative benchmark should be based on the current long-term rate of return from an international portfolio of investments calculated as a mean return of 3 % from the assets adjusted upwards by 1 %, which is the percentage by which the average long-term government bond yield in the Union area has fallen since the financial discount rate for the 2007-2013 programming period was set.

Le taux d'actualisation de 4 % proposé comme critère de référence indicatif devrait s'appuyer sur le taux actuel de rendement à long terme d'un portefeuille international d'investissements calculé comme un rendement attendu de 3 % des actifs rehaussé de 1 %, ce qui correspond au pourcentage de diminution du rendement moyen des emprunts d'État à long terme dans la zone de l'Union depuis la fixation du taux d'actualisation financier pour la période de programmation 2007-2013.


Where the borrowing rate or other costs applicable to the offer are determined on the basis of the selling of underlying bonds or other long-term funding instruments, Member States may provide that the borrowing rate or other costs may vary from that stated in the offer in accordance with the value of the underlying bond or other long-term funding instrument.

Lorsque le taux débiteur ou d’autres frais applicables à l’offre sont fixés sur la base de la vente d’obligations sous-jacentes ou d’autres mécanismes de financement à long terme, les États membres peuvent disposer que le taux débiteur ou les autres frais peuvent être différents de ceux indiqués dans l’offre en fonction de la valeur de l’obligation sous-jacente ou du mécanisme de financement à long terme.


Interest rates shall be measured on the basis of long-term government bonds or comparable securities, taking into account differences in national definitions.

Les taux d'intérêt sont calculés sur la base d'obligations d'État à long terme ou de titres comparables, compte tenu des différences dans les définitions nationales.


For Estonia, where no long-term government bonds or comparable securities are available, there are no reasons to conclude that Estonia would not fulfil the long-term interest rate criterion.

Quant à l’Estonie, où il n’existe pas d’obligations publiques à long terme ou de titres comparables, il n’y a pas de raison de penser que ce pays ne satisferait pas à ce critère.


The classic example university students are given is that of a rejected lover who keeps pursuing his old flame, who in turns asks for a court order in order to get some peace, hence the term ``peace bond'', I guess (1635) In the original bill that was brought forward, section 810.2 authorized the attorney general to request, on behalf of the state, the issuance of a peace bond requiring the person against whom the peace bond has been issued to comply with strict conditions.

L'exemple classique qu'on donne aux étudiants dans nos universités est celui de l'amant éconduit qui poursuit de sa ferveur son ancienne relation et où la personne demandera un ordre du tribunal pour avoir la paix, de là le nom de mandat de paix, je présume (1635) L'article 810.2, tel que déposé, donnait la possibilité au procureur général de demander, au nom de l'État, à toutes fins utiles, l'émission d'un mandat de paix assorti de conditions sévères à l'endroit de la personne visée par le mandat de paix prévu à l'article 810.2.


5. INTEREST RATES : General upward trend The August data for the yields of the long-term governments bonds - which are taken as measures of the long-term interest rates -show a general upward movement compared to their levels the previous months.

5. TAUX D'INTERET : Mouvement général à la hausse Les données enregistrées en août pour le rendement des obligations à long terme du secteur public (qui permettent d'établir les taux d'intérêt à long terme) font apparaître un mouvement général à la hausse par rapport aux mois précédents.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'terms the bond' ->

Date index: 2021-08-05
w