Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Übersetzung für "applying less burdensome " (Englisch → Deutsch) :

Making information requirements voluntary for stockholders in case of merger and division Reducing the reporting obligations for farmers, collectors or processors of energy crops in order to receive support Easing the requirements of proof for receiving export funds for agricultural produce Reducing the frequency of certain agricultural statistics to once a year Lowering the number of statistical questions posed to businesses in the information society Removing outdated documentation obligations for transport companies within the EU Introducing electronic registers for the exchange of data in the transport sector, thereby reducing administrative burdens Simplifying administrative procedures and information obligations in the maritime sector ...[+++]

Im Falle einer Fusion oder Spaltung werden Informationspflichten für Aktionäre auf Freiwilligkeit beruhen; Verringerung der Berichtspflichten für Erzeuger, Abholer und Verarbeiter von Energiepflanzen, die um eine Unterstützung ansuchen; Lockerung der Bestimmungen hinsichtlich der Nachweise, die für den Erhalt von Ausfuhrerstattungen für landwirtschaftliche Erzeugnisse vorzulegen sind; bestimmte Agrarstatistiken sind nur mehr einmal jährlich zu erstellen; die Unternehmen müssen weniger Fragen zur Erstellung von Statistiken zur Informationsgesellschaft beantworten; Aufhebung überholter Vorschriften, die Transportunternehmen zur Vorla ...[+++]


In order to allow the Member States to benefit from a less burdensome situation resulting from the adjusted intensity of control, and taking into account that according to Article 19(2) of Regulation (EC) No 595/2004 controls are carried out partly during the 12-month period in question, partly after the 12-month period, it is appropriate to apply the adjusted intensity of controls as from the 12-month period 2008/2009, i.e. the period starting on 1 April 2008 and finishing on 31 March 2009.

Damit die Mitgliedstaaten aufgrund der angepassten Kontrollintensität weniger belastet werden und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Kontrollen gemäß Artikel 19 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 595/2004 teilweise während des betreffenden Zwölfmonatszeitraums und teilweise nach Ablauf dieses Zeitraums vorgenommen werden, empfiehlt es sich, die angepasste Kontrollintensität ab dem Zwölfmonatszeitraum 2008/09 anzuwenden, d. h. dem Zeitraum, der am 1. April 2008 begann und am 31. März 2009 endet.


Given its technical character, the single CMO was not about changing the underlying policy but harmonising provisions, thereby making CAP rules easier to navigate, slimmer, more accessible and less burdensome to apply.

Die Verordnung über die einheitliche GMO bringt eine technische Vereinfachung, d. h., es geht nicht um die Politik, sondern um eine Harmonisierung der GAP-Vorschriften, die damit leichter auffindbar, weniger umfangreich, leichter zugänglich und weniger schwerfällig in der Anwendung wurden.


We look forward to continuing to work with this Parliament and the Commission to deliver better quality legislation, that is easier to apply, less burdensome on economic operators and thereby more effective.

Der weiteren Arbeit mit dem Parlament und der Kommission sehen wir erwartungsvoll entgegen, ist sie doch auf bessere Rechtsvorschriften gerichtet, die einfacher anzuwenden sind, für die Wirtschaftsteilnehmer eine geringere Belastung bedeuten und somit wirksamer durchgesetzt werden können.


In order to allow the Member States to benefit from a less burdensome situation resulting from the adjusted intensity of controls, and taking into account that according to Article 19(2) of Regulation (EC) No 595/2004 controls are carried out partly during the 12-month period in question, partly after the 12-month period, it is appropriate to apply the adjusted intensity of controls for the 12-month period 2007/2008, i.e. the period starting on 1 April 2007 and finishing on 30 March 2008.

Damit die Mitgliedstaaten in den Genuss der weniger belastenden Situation infolge der angepassten Kontrollintensität kommen können und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass die Kontrollen gemäß Artikel 19 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 595/2004 teilweise während des betreffenden Zwölfmonatszeitraums und teilweise nach Ablauf dieses Zeitraums vorgenommen werden, empfiehlt es sich, die angepasste Kontrollintensität auf den Zwölfmonatszeitraum 2007/08 anzuwenden, d. h. den Zeitraum, der am 1. April 2007 begann und am 30. März 2008 endet.


In this respect simplification is intended to make legislation at both Community and national level less burdensome, easier to apply and thereby more effective in achieving the goals .

In dieser Hinsicht soll die Vereinfachung die Rechtsetzung sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch auf nationaler Ebene weniger aufwendig, leichter anwendbar und damit im Hinblick auf ihre Ziele wirksamer machen .


In this respect simplification intends to make legislation at both Community and national level less burdensome, easier to apply and thereby more effective in achieving their goals.

In dieser Hinsicht soll die Vereinfachung die Rechtsetzung sowohl auf Gemeinschafts- wie auf nationaler Ebene weniger aufwändig, leichter anwendbar und damit im Hinblick auf ihre Ziele wirksamer machen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'applying less burdensome' ->

Date index: 2022-02-26
w