Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Aider les jeunes à adopter une attitude positive
Attitude
Attitude corporelle
Avoir une bonne attitude au chevet du patient
Comportement
Indicateur d'attitude
Indicateur de référence d'assiette
Indicateur de référence d'attitude
Plate-forme d'attitude
Plate-forme gyroscopique toutes attitudes
Plateforme d'attitude
Plateforme gyroscopique toutes attitudes

Übersetzung für "attitude " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
attitude fondamentalement positive (ex.: Seul celui qui s'identifie au métier qu'il exerce est capable d'avoir une attitude fondamentalement positive. [bulletin CS 7-8/94, p. 14])

Positive Grundeinstellung


attitude | comportement

Ausbildungsverhalten | Bildungsverhalten | Einstellungsverhalten | Erwerbsverhalten | Rekrutierungsverhalten | Verhalten






plateforme d'attitude | plate-forme d'attitude

Lage-Plattform


plateforme gyroscopique toutes attitudes | plate-forme gyroscopique toutes attitudes

All-Lagen-Plattform


indicateur d'attitude | indicateur de référence d'attitude | indicateur de référence d'assiette

Fluglageanzeiger [ ADI ]


avoir une bonne attitude au chevet du patient

gute Umgangsformen am Krankenbett besitzen


aider les jeunes à adopter une attitude positive

Optimismus von Kindern und Jugendlichen fördern


aider les usagers des services sociaux à adopter une attitude positive

positive Einstellung von Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste fördern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un arrêté du Gouvernement wallon du 31 août 2016 reconnaît, pour une durée de six ans prenant cours le 1 janvier 2017, l'association Nature Attitude en Forêt d'Anlier en tant qu'association environnementale au sein de la catégorie « Association locale ».

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. August 2016 wird die Vereinigung « Nature Attitude en Forêt d'Anlier » für eine Dauer von sechs Jahren ab dem 1. Januar 2017 als Umweltvereinigung innerhalb der Kategorie « Lokale Vereinigung » anerkannt.


L'article 41, alinéa 2, de la même loi, inséré par l'article 55 de la loi du 22 mars 2001, disposait : « Lors de l'appréciation, il est tenu compte de la potentialité du candidat par rapport aux fonctions du grade supérieur et plus spécifiquement : 1° des connaissances dont dispose le candidat, acquises à la suite de formations suivies et d'expériences vécues; 2° des compétences du candidat sur le plan caractériel, physique et professionnel; 3° des attitudes du candidat à l'égard de l'ensemble des obligations de service liées aux fonctions du grade supérieur ».

Artikel 41 Absatz 2 desselben Gesetzes, eingefügt durch Artikel 55 des Gesetzes vom 22. März 2001, bestimmte: « Bei der Beurteilung wird das Potenzial des Kandidaten in Bezug auf die Funktionen des höheren Dienstgrades berücksichtigt, insbesondere: 1. die Kenntnisse des Kandidaten, die infolge der absolvierten Ausbildungen und gewonnenen Erfahrungen erworben wurden; 2. die Kompetenzen des Kandidaten auf charakterlicher, körperlicher und beruflicher Ebene; 3. die Einstellungen des Kandidaten gegenüber sämtlichen Dienstverpflichtungen im Zusammenhang mit den Funktionen des höheren Dienstgrades ».


Lors de l'appréciation, il est tenu compte de la potentialité du candidat par rapport aux fonctions du grade supérieur et plus spécifiquement : 1° des connaissances dont dispose le candidat, acquises à la suite de formations suivies et d'expériences vécues; 2° des compétences du candidat sur le plan caractériel, physique et professionnel; 3° des attitudes du candidat à l'égard de l'ensemble des obligations de service liées aux fonctions du grade supérieur ».

Bei der Beurteilung wird das Potenzial des Kandidaten in Bezug auf die Funktionen des höheren Dienstgrades berücksichtigt, insbesondere: 1. die Kenntnisse des Kandidaten, die infolge der absolvierten Ausbildungen und gewonnenen Erfahrungen erworben wurden; 2. die Kompetenzen des Kandidaten auf charakterlicher, körperlicher und beruflicher Ebene; 3. die Einstellungen des Kandidaten gegenüber sämtlichen Dienstverpflichtungen im Zusammenhang mit den Funktionen des höheren Dienstgrades ».


Dans l'état actuel des textes, le père biologique est dépourvu de tout recours et tributaire de l'attitude de la mère » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-0597/024, p. 59).

Aufgrund der geltenden Texte besitzt der biologische Vater keinerlei Widerspruchsmöglichkeit und hängt er ab von dem, was die Mutter diesbezüglich tut » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-0597/024, S. 59).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus généralement, notre attitude est une attitude d'ouverture, et non pas défensive, quant aux évolutions sur le plan mondial et sur le plan intérieur.

Generell ist unsere Haltung in Bezug auf die weltweiten wie auch die internen Entwick­lungen nicht defensiv, sondern von Offenheit geprägt.


C'est là, Monsieur Poettering, l'attitude du gouvernement allemand, qui n'est pas isolé, l'attitude du gouvernement français et l'attitude du gouvernement belge et j'espère que, lundi prochain, au Conseil européen, ce sera l'attitude unique des quinze gouvernements de l'Union.

Dies, Herr Poettering, ist die Haltung der keineswegs isolierten deutschen Regierung, die Haltung der französischen Regierung und die Haltung der belgischen Regierung, und ich hoffe, dass im Europäischen Rat am nächsten Montag dies die einheitliche Haltung der fünfzehn Regierungen der Union sein wird.


On trouve les attitudes les plus ouvertes envers les étrangers dans les Pays scandinaves, aux Pays-Bas, au Luxembourg et en Espagne et l'attitude la plus hostile en Grèce.

Am ausländerfreundlichsten sind die jungen Menschen in den skandinavischen Ländern, in den Niederlanden, in Luxemburg und in Spanien; die negativste Haltung findet man in Griechenland.


Le commissaire a souligné qu'un changement d'attitude des consommateurs comme des producteurs était nécessaire pour répondre aux attentes de la société à l'égard de la politique alimentaire et de la politique agricole.

Das Kommissionsmitglied betonte, sowohl die Verbraucher als auch die Erzeuger müssten umdenken, wenn die Erwartungen der Gesellschaft an unsere Lebensmittel und die Agrarpolitik erfüllt werden sollen.


Table ronde sur l'alimentation et l'agriculture à Londres: l'attitude des consommateurs et des producteurs doit évoluer

Runder Tisch über Lebensmittel und Landwirtschaft in London: Verbraucher und Erzeuger müssen umdenken


M. Prodi a loué l'attitude très responsable, empreinte de maîtrise et de détermination, que M. Trajkovski et le gouvernement macédonien ont adoptée au cours de ces derniers jours en vue de garantir l'inviolabilité des frontières extérieures et de préserver la stabilité du pays, qui est fondée sur la tolérance pluriethnique et la cohésion.

Als ausgesprochen verantwortungsvoll lobte Präsident Prodi die Zurückhaltung und Entschlossenheit, die Präsident Trajkowski und seine Regierung in den letzten Tagen gezeigt haben, um die Unverletzbarkeit der mazedonischen Außengrenzen zu gewährleisten und die auf Toleranz und Zusammenhalt zwischen den Volksgruppen gegründete Stabilität des Landes aufrechtzuerhalten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

attitude ->

Date index: 2023-09-03
w