Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes
ComPRP
Commission de presse et de relations publiques
Commission de secours et de réadaptation
Commission de secours et de réhabilitation
Commission éthiopienne d’aide et de réhabilitation
Correspondant de presse
Correspondante de presse
DPCC
DPPA
Journalisme
Opérateur de presse à fruits
Opératrice de presse d’extrusion
Opératrice de presse à vis sans fin
Presse
Presse multiétages
Presse à plateaux multiples
Presse à étages multiples
Préposée à la presse à fruits
R.R.C.
RRC
Relief and Rehabilitation Commission
Technicienne de presse à fruits

Übersetzung für "commission de presse " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Commission de presse et de relations publiques | ComPRP

Presse- und Redaktions-Ausschuss | PRA


Commission paritaire pour les relations publiques et la publicité dans la presse

Paritätische Kommission Public Relations und Reklame in der Presse


opérateur de presse d’extrusion/opératrice de presse d’extrusion | opératrice de presse à vis sans fin | opérateur de presse à vis sans fin/opératrice de presse à vis sans fin | opératrice de presse d’extrusion

Bedienerin von Tonerde-Strangpressen | Bediener von Tonerde-Strangpressen | Bediener von Tonerde-Strangpressen/Bedienerin von Tonerde-Strangpressen


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

Auslandskorrespondentin | Außenpolitischer Korrespondent | Auslandskorrespondent/Auslandskorrespondentin | Außenpolitische Korrespondentin




opérateur de presse à fruits | préposée à la presse à fruits | opérateur de presse à fruits/opératrice de presse à fruits | technicienne de presse à fruits

Fruchtpressenbedienerin | Obstpressenbedienerin | Obstpressenbediener | Obstpressenbediener/Obstpressenbedienerin


Initiative parlementaire. Encouragement de la presse par une participation aux frais de distribution. Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil national du 15 février 2007. Avis du Conseil fédéral du 28 février 2007

Parlamentarische Initiative. Presseförderung mittels Beteiligung an den Verteilungskosten. Bericht der Staatspolitischen Kommission des Nationalrates vom 15. Februar 2007. Stellungnahme des Bundesrates vom 28. Februar 2007


Commission paritaire pour les relations publiques et la publicité dans la presse

Paritätische Kommission Public Relations und Reklame in der Presse


presse à étages multiples | presse à plateaux multiples | presse multiétages

Mehretagenpresse


Agence de prévention et de prévoyance des catastrophes | Commission de prévention et de planification préalable en cas de catastrophe | Commission de secours et de réadaptation | Commission de secours et de réhabilitation | Commission éthiopienne d’aide et de réhabilitation | Office de prévention des catastrophes et de planification préalable | Relief and Rehabilitation Commission | DPCC [Abbr.] | DPPA [Abbr.] | R.R.C. [Abbr.] | RRC [Abbr.]

Amt für Katastrophenverhütung und -vorbeugung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MEMO/17/5368 Proposition motivée, au titre de l'article 7, paragraphe 1, de décision du Conseil Quatrième recommandation concernant l'état de droit Avis de la Commission de Venise sur les lois concernant la Cour suprême, les juridictions de droit commun et le Conseil national de la magistrature Communiqué de presse du 26 juillet 2017 sur la troisième recommandation concernant l'état de droit Commentaires du premier vice-président Timmermans à l'issue du débat au sein du collège des commissaires du 19 juillet 2017 Recommandation de la ...[+++]

MEMO/17/5368 Begründeter Vorschlag für einen Beschluss des Rates nach Artikel 7 Absatz 1 Vierte Empfehlung zur Rechtsstaatlichkeit Stellungnahme der Venedig-Kommission zu den Gesetzen über das Oberste Gericht, die ordentlichen Gerichte und den nationalen Justizrat Pressemitteilung zur dritten Empfehlung zur Rechtsstaatlichkeit, 26. Juli 2017 Äußerungen des Ersten Vizepräsidenten Timmermans nach der Debatte im Kollegium vom 19. Juli 2017 Empfehlung der Kommission zur Rechtsstaatlichkeit in Polen vom 21. Dezember 2016 Pressemitteilung zur zweiten Empfehlung zur Rechtsstaatlichkeit, 21. Dezember 2016 Memo zur zweiten Empfehlung zur Rech ...[+++]


Communiqué de presse – Union de la sécurité: la Commission propose de créer un système européen d'autorisation et d'information concernant les voyages Proposition de règlement relatif à la mise en place d'un système européen d'information et d'autorisation concernant les voyages Annexe Intervention de M. Dombrovskis, vice-président, lors de la conférence de presse de la Commission sur le paquet économique d'automne Intervention de M Thyssen, commissaire, concernant le rapport conjoint sur l'emploi 2017 lors de la conférence de presse de la Commission s ...[+++]

Pressemitteilung – Sicherheitsunion: Kommission schlägt EU-weites Reiseinformations- und ‑genehmigungssystem vor Vorschlag für eine Verordnung zur Einführung eines EU-weiten Reiseinformations- und ‑genehmigungssystems Anhang Erklärung von Vizepräsident Dombrovskis auf der Pressekonferenz der Europäischen Kommission zum Herbst-Wirtschaftspaket Erklärung von Kommissionsmitglied Thyssen zum Gemeinsamen Beschäftigungsbericht 2017 auf der Pressekonferenz der Europäischen Kommission zum Herbst-Wirtschaftspaket Durchführbarkeitsstudie zu einem EU-weiten Reiseinformations- und ‑genehmigungssystem MEMO: EU-weites Reiseinformations- und -genehm ...[+++]


Communiqué de presse (Commission européenne) - Sommet UE – Canada: un moment historique dans notre partenariat politique et économique Communiqué de presse (Commission européenne) - Sommet UE-Canada: l'accord commercial nouvellement signé fixe des normes élevées pour le commerce mondial Remarques du Président Jean-Claude Juncker à la conference de presse conjointe avec Donald Tusk, Président du Conseil européen, et Justin Trudeau, Premier ministre du C ...[+++]

Pressemitteilung (Europäische Kommission) – EU-Kanada-Gipfel: ein Meilenstein unserer politischen und wirtschaftlichen Partnerschaft Pressemitteilung (Europäische Kommission) – EU-Kanada-Gipfel: neu unterzeichnetes Handelsabkommen setzt hohe Standards für den Welthandel 16. EU-Kanada-Gipfeltreffen - Gemeinsame Erklärung von Donald Tusk, Prädident des Europäischen Rates, Jean-Claude Juncker, Präsident der Europäischen Kommission, und Justin Trudeau, Premierminister Kanadas Pressemitteilung (Europäischer Rat – 28. Oktober 2016) – Handel ...[+++]


Conférence de presse de midi de la Commission du 25 octobre 2016 Conférence de presse avec le premier vice-président, M. Frans Timmermans, sur le programme de travail de la Commission pour 2017 Questions et réponses avec le premier vice-président, M. Frans Timmermans, sur le programme de travail de la Commission pour 2017 Conférence de presse de M. Dimitris Avramopoulos, membre de la Commission en charge de la migration, des affaires intérieures et de la citoyenneté sur les contrôles temporaires aux frontières intérieures dans l'espace Schengen Questions et réponses avec M. ...[+++]

Mittägliches Presse-Briefing der Kommission vom 25. Oktober 2016 Pressekonferenz mit dem ersten Vizepräsidenten Frans Timmermans zum Arbeitsprogramm der Kommission für 2017 Fragen und Antworten mit dem ersten Vizepräsidenten Frans Timmermans zum Arbeitsprogramm der Kommission für 2017 Pressekonferenz von Dimitris Avramopoulos, für Migration, Inneres und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied, zu vorübergehenden Kontrollen an den Binnengrenzen Fragen und Antworten mit Dimitris Avramopoulos, für Migration, Inneres und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied, zu vorübergehenden Kontrollen an den Binnengrenzen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communiqué de presse - La Commission européenne propose la signature et la conclusion d'un accord commercial entre l'UE et le Canada Fiche d'information - L'AECG - Un accord de libre-échange de l'UE adapté au 21 siècle Communiqué de presse - Justice fiscale: La Commission présente les prochaines mesures visant à accroître la transparence fiscale et à lutter contre les pratiques fiscales abusives Fiche d'information - Questions et réponses sur les mesures visant à accroître la transparence fiscale et à lutter contre les pratiques fis ...[+++]

Pressemitteilung – Europäische Kommission legt Vorschlag zur Unterzeichnung und vorläufigen Anwendung des EU-Kanada-Handelsabkommens vor Factsheet - CETA – ein EU-Freihandelsabkommen für das 21. Jahrhundert Pressemitteilung - Faire Besteuerung: Die Kommission bereitet die nächsten Schritte für mehr Steuertransparenz und gegen Steuermissbrauch vor Factsheet – Fragen und Antworten zu Maßnahmen zur Erhöhung der Transparenz im Steuerbereich und zur Bekämpfung des Steuermissbrauchs Pressemitteilung - Kampf gegen Terrorismusfinanzierung, Steuervermeidung und Geldwäsche: Kommission stärkt Transparenzvorschriften Factsheet – Fragen und Antworte ...[+++]


86) La Commission note que la formulation et les termes utilisés (' décidé ', ' l'engagement ') dans les communiqués de presse du 10 octobre 2008 et du 21 janvier 2009 témoignent sans ambiguïté de l'engagement pris et permettent légitimement de penser que la mesure allait être mise en oeuvre.

(86) Die Kommission stellt fest, dass die verwendete Wortwahl und Formulierungsweise (' beschlossen (décidé) ', ' die Zusage (l'engagement) ') in den Pressemitteilungen vom 10. Oktober 2008 bzw. 21. Januar 2009 unzweideutig auf eine gemachte Zusage hinweisen und zu Recht darauf schließen lassen, dass die Maßnahme durchgeführt werden würde.


88) La Commission note qu'il était déjà clair au moment du communiqué de presse du 10 octobre 2008 que le régime de garantie des coopératives constituerait une extension du régime de garantie des dépôts.

(88) Die Kommission stellt fest, dass bereits bei der ersten Pressemitteilung vom 10. Oktober 2008 klar war, dass die Garantieregelung für Genossenschaften eine Ausweitung der Einlagensicherungsregelung darstellte.


La Commission européenne considère en effet que les communiqués de presse du 10 octobre 2008 et du 21 janvier 2009, d'une part, et la mise en oeuvre du régime de garantie, d'autre part, constituent une seule et même intervention étatique (points 85-90 de la décision du 3 juillet 2014 précitée).

Die Europäische Kommission ist nämlich der Ansicht, dass die Pressemitteilungen vom 10. Oktober 2008 und vom 21. Januar 2009 einerseits und die Durchführung der Garantieregelung andererseits eine einzige staatliche Maßnahme bilden (Erwägungsgründe 85-90 des vorerwähnten Beschlusses vom 3. Juli 2014).


L'article 7 du règlement (CE) no 641/2009 de la Commission du 22 juillet 2009 portant application de la directive 2005/32/CE du Parlement européen et du Conseil concernant les exigences d'écoconception applicables aux circulateurs sans presse-étoupe indépendants et aux circulateurs sans presse-étoupe intégrés dans des produits (2) exige que la Commission procède, avant le 1er janvier 2012, à un réexamen de la méthode de calcul de l'indice d'efficacité énergétique des circulateurs sans presse-étoupe intégrés dans des produits, établie à l'annexe II, point 2, de ce règlement.

Gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 641/2009 der Kommission vom 22. Juli 2009 zur Durchführung der Richtlinie 2005/32/EG des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung von externen Nassläufer-Umwälzpumpen und in Produkte integrierten Nassläufer-Umwälzpumpen (2) ist die Kommission verpflichtet, die in Anhang II Nummer 2 der genannten Verordnung beschriebene Methode zur Berechnung des Energieeffizienzindex von in Produkte integrierten Nassläufer-Umwälzpumpen bis zum 1. Januar 2012 zu überprüfen.


Il ressort, en outre, d'un communiqué de presse de la Commission européenne du 28 novembre 2007 que ces observations ont amené cette dernière à considérer que, sans des mesures de sauvegarde appropriées, la Communauté française de Belgique court le risque de ne pas être « en mesure de maintenir des niveaux suffisants de couverture territoriale et de qualité dans son système de santé publique ».

Ausserdem geht aus einer Presseverlautbarung der Europäischen Kommission vom 28. November 2007 hervor, dass diese Bemerkungen sie zu der Annahme veranlasst haben, dass die Französische Gemeinschaft Belgiens Gefahr laufe, « eine angemessene Versorgung in ihrem territorialen Einflussbereich und die Qualität ihres öffentlichen Gesundheitssystems ohne geeignete Schutzmassnahmen nicht in ausreichendem Masse aufrechterhalten » zu können.


w