12. Demands, therefore, as a vital contribution to the key Community objectives of substantial unemployment reduction and successful transition to EMU on 1 January 1999, the expansion of Community financial instruments such as the EIB and the EIF, as well as the creation of Community bonds, for the financing of major Community investment projects and financial support particularly for SMEs, with regard to the fact that private investment alone risks to be incapable of ensuring adequate recovery and durable economic growth in Europe;
12. verlangt deshalb als entscheidende Beiträge zum Erreichen der Schlüsselziele der Gemeinschaft, die in der wesentlichen Senkung der Arbeitslosigkeit und dem erfolgreichen Übergang zur WWU am 1.1.1999 bestehen,
die Erweiterung der Finanzinstrumente der Gemeinschaft wie EIB und EIF und die Einführung von Gemeinschaftsanleihen zur Finanzierung wichtiger EG-Investiti
onsprojekte und zur finanziellen Unterstützung speziell der KMU in Anbetracht des Umstands, daß private Investitionen allein möglicherweise nicht fähig sind, einen angemess
...[+++]enen Aufschwung und ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum in Europa zu gewährleisten;