Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie aérienne low-cost
Compagnie aérienne à bas coûts
Compagnie aérienne à bas prix
Transporteur aérien à bas coûts
Transporteur aérien à bas prix
Transporteur aérien à bas tarifs

Übersetzung für "compagnie aérienne low-cost " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
compagnie aérienne à bas prix [ compagnie aérienne à bas coûts | compagnie aérienne low-cost | transporteur aérien à bas coûts | transporteur aérien à bas prix | transporteur aérien à bas tarifs ]

Billigfluggesellschaft [ Billigflieger | Billigfluganbieter | Billigfluglinie | Low Cost Carrier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En définitive, il s’agit de savoir si le droit de l’Union est susceptible de remettre en cause le modèle économique adopté par certaines compagnies aériennes depuis la libéralisation du secteur et, en particulier, des compagnies dites « low cost ».

Letztlich geht es um die Frage, ob das Unionsrecht das von einigen Luftfahrtgesellschaften, insbesondere den sogenannten „Low cost“-Fluggesellschaften, seit der Liberalisierung des Sektors angewandte Wirtschaftsmodell in Frage stellen kann.


Ce nouveau code profitera aux consommateurs en renforçant la concurrence et en diminuant les frais, et les compagnies aériennes low cost seront désormais intégrées aux systèmes de réservation.

Der neue Kodex ist für den Kunden von Vorteil, da er den Wettbewerb erhöht und die Gebühren senkt. So werden nun auch Billigfluglinien in das Reservierungssystem mit aufgenommen.


J’ai entendu dire que pour ce qui est du traitement des passagers à mobilité réduite par les compagnies aériennes, qu’il y a effectivement des écarts, et que les prestations des compagnies aériennes «low-cost» laissent à désirer en la matière, comparé aux autres compagnies aériennes.

Mir ist zu Ohren gekommen, dass es bei der Behandlung von Passagieren mit eingeschränkter Mobilität bei den Fluglinien doch zu einigen Unterschieden kommt und dass insbesondere so genannte Billiglinien hier etwas weniger gut abschneiden als andere Fluggesellschaften.


Les prochaines lignes directrices sur les aides d'État seront un élément clé pour permettre la réussite et la compétitivité du secteur aérien européen. Elles préserveront une concurrence équitable quel que soit le 'business model' des différents acteurs – qu'ils soient des compagnies aériennes nationales ou des transporteurs 'low cost', des grandes plateformes aéroportuaires ou des aéroports régionaux».

Die neuen Beihilfeleitlinien sind eine entscheidende Voraussetzung für einen erfolgreichen und wettbewerbsfähigen europäischen Luftverkehrssektor. Sie gewährleisten einen fairen Wettbewerb für alle Geschäftsmodelle – von der nationalen Luftverkehrsgesellschaft bis hin zum Billigfluganbieter und vom Regionalflughafen bis hin zum großen Luftverkehrsdrehkreuz.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais, quelques pages plus loin, on est un peu surpris (affaire Ryanair-Charleroi) de voir la Direction de la concurrence encourager le développement des aéroports régionaux.par des subventions (qui faussent la concurrence entre villes et entre compagnies) aux compagnies aériennes low-cost, beaucoup plus productrices de gaz à effet de serre que le train!

Aber einige Seiten später stellen wir mit einer gewissen Überraschung fest (Ryanair/Charleroi), dass die Generaldirektion Wettbewerb den Ausbau von Regionalflughäfen durch Subventionen (die den Wettbewerb zwischen Städten und zwischen Unternehmen verfälschen) für Billigfluglinien fördert, die viel mehr Treibhausgase produzieren als Züge!


Les compagnies aériennes «low-cost» constituent un second problème auquel nous sommes confrontés et nous devons nous demander dans quelle mesure ces transporteurs, qui sont établis dans des pays développés, satisfont aux exigences de l’Organisation internationale de l’aviation civile et de l’Organisation internationale du travail, ainsi qu’aux lignes directrices de l’OCDE concernant les entreprises multinationales.

Das zweite Problem sind Billig-Airlines, und wir müssen uns fragen, inwiefern diese Fluggesellschaften, die ihren Sitz in Industrieländern haben, die Vorschriften der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) und der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) erfüllen und den OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen gerecht werden.


Il importe dès lors de renforcer les investissements, non seulement dans la sécurité, mais aussi dans la prévention, et d’exiger des compagnies aériennes – en particulier les compagnies low-cost – que la sécurité ne soit pas sacrifiée sur l’autel de la rentabilité.

Deshalb ist es notwendig, die Investitionen nicht nur in die Sicherheit, sondern auch in die Prävention zu erhöhen, und von den Fluggesellschaften zu fordern - insbesondere den Billigfluggesellschaften - dass die Gewinnmargen nicht auf Kosten der Sicherheit erzielt werden dürfen.


de l'importance de reconnaître les aéroports régionaux et les services aériens régionaux comme un outil essentiel aidant les collectivités régionales et locales à promouvoir la réalisation de la cohésion et du développement territoriaux; de la contribution que le développement des aéroports régionaux et des services aériens régionaux apporte aux retombées en termes de création d'emplois, à la régénération, à l'inclusion sociale et aux programmes de développement économique régional et local; et du rôle significatif que les compagnies aériennes low cost peuvent jouer pour co ...[+++]

Regionalflughäfen und Regionalflugdienste sind als ein wichtiges Instrument zu sehen, das den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften hilft, den territorialen Zusammenhalt und die Entwicklung zu fördern. Die Entwicklung von Regionalflughäfen und Regionalflugdiensten leistet einen Beitrag zur Schaffung von Arbeitsplätzen, zum Wiederaufschwung einer Region, zur sozialen Inklusion und zu Programmen der regionalen und lokalen Wirtschaftsentwicklung. Niedrigpreisflugdienste sind von erheblicher Bedeutung für die nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung kleiner und mittelgroßer Regionalflughäfen.


International Air Transport Association (IATA), association regroupant 270 compagnies aériennes réparties sur 130 pays et convoyant 98% des passagers des lignes aériennes régulières dans le monde, et European Low Fares Airline Association (ELFAA), association représentant les intérêts de 10 compagnies à bas prix de 9 pays européens, ont contesté devant la High Court of Justice (England and Wales) la mise en œuvre du règlement par le Royaume- Uni.

Die International Air Transport Association (IATA), ein Verband von 270 Fluggesellschaften aus 130 Ländern, die 98 % der internationalen Linienfluggäste befördern, und die European Low Fares Airline Association (ELFAA), ein Verband, der die Interessen von zehn europäischen Niedrigtarif-Fluggesellschaften aus neun europäischen Ländern vertritt, haben beim High Court of Justice (England Wales) die Durchführung der Verordnung durch das Vereinigte Königreich beanstandet.


L'International Air Transport Association (IATA), organisation représentant 270 compagnies aériennes transportant 98 % des passagers du transport aérien, et la European Low Fares Airline Association (ELFAA), qui représente 10 compagnies aériennes à bas tarifs, ont contesté devant la High Court of Justice (England Wales) la mise en oeuvre par le Royaume-Uni de ce règlement, plus précisément des dispositions relatives aux retards et aux annulations.

Die International Air Transport Association (IATA), ein Zusammenschluss von 270 Fluggesellschaften, die 98 % der Linienfluggäste befördern, und die European Low Fares Airline Association (ELFAA), die zehn europäische Niedrigtarif-Fluggesellschaften vertritt, fochten die Umsetzung dieser Verordnung, insbesondere der Bestimmungen über Verspätung und Annullierung, vor dem High Court of Justice (England Wales) an.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

compagnie aérienne low-cost ->

Date index: 2022-09-04
w