15. invite la Commission, à cet égard, à présenter au Conseil et au Parlement une version révisée de son plan d'action de 1997, la révision devant préciser, entre autres, si la Commission serait en mesure de financer des études de faisabilité sur l'achat d'un équipement de soutien d'origine non militaire à déployer par les services armés des États membres, par exemple l'adaptation d'un avion civil existant pour jouer le rôle d'un avion-citerne permettant l'approvisionnement en vol;
15. fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, dem Rat und dem Parlament eine überarbeitete Fassung ihres Aktionsplans von 1997 vorzulegen und dabei unter anderem darzulegen, ob die Kommission Machbarkeitsstudien über die Beschaffung von Ausrüstungen nichtmilitärischen Ursprungs für den Einsatz durch die Streitkräfte der Mitgliedstaaten, beispielsweise die Umrüstung vorhandener Zivilflugzeuge zum Einsatz für die Luftbetankung, finanzieren kann;