Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An dem Fahrzeug angebrachte Zusatzeinrichtung

Übersetzung für "An Fahrzeug angebrachte Zusatzeinrichtung " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
an dem Fahrzeug angebrachte Zusatzeinrichtung

accessory fitted to the vehicle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gesetzlich vorgeschriebenes Fabrikschild: ein vom Hersteller an einem Fahrzeug angebrachtes Schild oder Etikett, auf dem die wichtigsten technischen Merkmale angegeben sind, die zur Identifizierung des Fahrzeugs benötigt werden und den zuständigen Behörden die relevanten Angaben über die zulässigen Gesamtmassen geben.

Manufacturer’s statutory plate: a plate or label, affixed by the manufacturer on a vehicle that provides the main technical characteristics which are necessary for the identification of the vehicle and provides the competent authorities with the relevant information concerning the permissible maximum laden masses.


die technisch zulässige Stützlast am Kupplungspunkt (an den Kupplungspunkten) unter Berücksichtigung der technischen Merkmale der Kupplungen, die am Fahrzeug angebracht sind oder dort angebracht werden können.

the technically permissible maximum masses at the coupling point(s) taking into account the technical features of the couplings that are fitted or can be fitted to the vehicle as the case may be.


Der Notruf kann von den Insassen des Fahrzeugs manuell ausgelöst werden, wird aber bei einem schweren Unfall durch im Fahrzeug angebrachte Sensoren automatisch gesendet.

The emergency call can be triggered either manually by the occupants of the vehicle or automatically, in the event of a serious accident, thanks to sensors installed in the vehicle.


4. Wenn sich die Zusatzausrüstung in erheblichem Maße auf die Massen und Abmessungen des Fahrzeugs auswirkt, muss der Hersteller dem Technischen Dienst die Lage, Masse und geometrische Position des Schwerpunkts der Zusatzausrüstung, die am Fahrzeug angebracht werden kann, bezogen auf die Achsen mitteilen.

4. Where the optional equipment significantly affects the masses and dimensions of the vehicle, the manufacturer shall provide the technical service with the location, mass and geometrical position of the gravity centre with respect to the axles of the optional equipment that can be fitted to the vehicle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Polen und in Litauen, Ländern mit Rechtsverkehr, muss für die Zulassung eines Fahrzeugs das Lenksystem auf der linken Seite des Fahrzeugs angebracht sein oder auf diese Seite versetzt werden, wenn es vorher auf der rechten Seite angebracht war.

In Poland and Lithuania, countries which drive on the right-hand side of the road, for the purpose of registration of a motor vehicle, the steering system must be placed on the left-hand side of the vehicle or be repositioned to that side if it was previously located on the right-hand side.


Nach den litauischen Rechtsvorschriften muss das Lenkrad auf der linken Seite des Fahrzeugs angebracht sein.

Lithuanian legislation requires that the steering wheel is placed on the left-hand side of the vehicle.


Nach den polnischen Rechtsvorschriften muss das Lenkrad auf der linken Seite des Fahrzeugs angebracht sein.

Polish legislation requires that the steering wheel is placed on the left-hand side of the vehicle.


(1) Hinsichtlich der im Fahrzeug untergebrachten Gegenstände oder der Gegenstände, die sich in Behältnissen (z. B. Gepäckbehältern oder Skiboxen) befinden, die fest am Fahrzeug angebracht sind, haftet der Beförderer nur für Schäden, die auf sein Verschulden zurückzuführen sind.

1. In respect of articles left inside the vehicle or situated in boxes (e.g. luggage or ski boxes) fixed to the vehicle, the carrier shall be liable only for loss or damage caused by his fault.


Nach den polnischen Rechtsvorschriften muss das Lenkrad auf der linken Seite des Fahrzeugs angebracht sein.

National legislation requires that the steering wheel is placed on the left-hand side of the vehicle.


4. Modernisierung der Funktion der Behörden und insbesondere eine verbesserte Koordinierung der Regelungen durch a) die Sicherstellung eines unionsweit effizienten Funktionierens des europäischen Fahrzeug-Typgenehmigungssystems sowie die Anpassung von Verwaltungsverfahren und technischen Vorschriften der betreffenden Einzelrichtlinien, wo dies erforderlich ist, damit das System ab Januar 1998 für alle Neuwagen uneingeschränkt eingesetzt werden kann; Ausweitung des europäischen Typgenehmigungssystems auf andere Fahrzeuge als Personenkraftwa ...[+++]

4. Modernising the role of the public authorities and in particular improving the co-ordination of regulatory policies by: a) ensuring that the European Whole Vehicle Type-Approval system functions efficiently throughout the Union and that the administrative procedures and technical prescriptions of the relevant separate Directives are adapted where necessary, in order to make the system fully operational for all new cars by January 1998; expanding the European type approval system to other vehicles than cars and undertaking efforts to harmonise car registration procedures which act as an obstacle to the smooth functioning of the intern ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'An Fahrzeug angebrachte Zusatzeinrichtung' ->

Date index: 2023-03-25
w