4. Wenn sich die Zusatzausrüstung in erheblichem Maße auf die Massen und Abmessungen des Fahrzeugs auswirkt, muss der Hersteller dem Technischen Dienst die Lage, Masse und geometrische Position des Schwerpunkts der Zusatzausrüstung, die am Fahrzeug angebracht werden kann, bezogen auf die Achsen mitteilen.
4. Where the optional equipment significantly affects the masses and dimensions of the vehicle, the manufacturer shall provide the technical service with the location, mass and geometrical position of the gravity centre with respect to the axles of the optional equipment that can be fitted to the vehicle.