Unter diesen Umständen scheint es der Berichterstatterin, dass die von der Kommission in ihrer Bewertung getroffene Aussage, wonach sich „im Gegensatz zu der weit verbreiteten Annahme, dass die meisten Überstellungen nach Mitglieds
taaten mit einer EU-Außengrenze erfolgen, .die Überstellungen offenbar recht ausgewogen auf Mitgliedstaaten mit und Mitgliedstaaten ohne Außengrenze“ verteilen, auf mehr als wackligen Beinen steht. Dies umso mehr, als die von der Kommission getroffene Unterscheidung in „Staaten mit Außengrenze“ und Staaten ohne Außengrenze, wie sich die Berichterstatterin versichern konnte, auf Kriterien basiert, die elementare
...[+++]n geografischen Angaben zuwiderlaufen; so wird Finnland, das mit Russland eine über 1300 Kilometer lange gemeinsame Grenzen teilt, zu den Ländern ohne Außengrenze gezählt.In these circumstances the rapporteur takes the view that the statement made by the Commission in its evaluation to the effect that ‘contrary to a widely shared supposition that the majority of transfers are directed tow
ards the Member States located at an external border, it appears that the overall allocation between border and non-border Member States is actually rather balanced’ is based on somewhat shaky foundations, especially since the distinction made by the Commission between the ‘States located on an external border’ and the others is based (as your rapporteur has ascertained) on criteria which contradict basic geography, since
...[+++] Finland in particular (whose border with Russia is nearly 1300 kilometres long) is included amongst the countries with no external border.