Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Ernennung des Präsidenten des Haushaltsausschusses
Ernennung des Präsidenten des Gerichts

Übersetzung für " Ernennung des Präsidenten des Haushaltsausschusses " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
die Ernennung des Präsidenten des Haushaltsausschusses

the election of the Chairman of the Budget Committee


Ernennung des Präsidenten des Gerichts

appointment of the President of the Court of First Instance


wird das Amt des Präsidenten oder des Vizepräsidenten des Haushaltsausschusses frei

if the office of Chairman or Deputy Chairman of the Budget Committee falls vacant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für den Fall, dass das Verfahren, nach dem die Kandidaten für das Amt des Präsidenten des Gerichtshofs vorgeschlagen werden, zwischen dem Tag, der auf den Tag der Veröffentlichung des Durchführungsgesetzes folgt, und der Ernennung des Präsidenten des Gerichtshofs angewandt werden muss, sieht dieses Gesetz vor, dass der Gerichtshof von dem Richter des Gerichtshofs geleitet wird, den der Präsident der Republik per Beschluss mit der W ...[+++]

The Implementing Law provides that if it is necessary to implement the procedure for submitting candidates for the post of President of the Tribunal, for the period between the day after the date on which this Act is published and the appointment of the President of the Tribunal, the Tribunal shall be headed by the judge of the Tribunal whom the President of the Republic, by way of a decision, has tasked with performing the duties of the President of the Tribunal.


4. Die Ernennung des Präsidenten, des Vizepräsidenten und des kommissarischen Präsidenten des Verfassungsgerichtshofs

4. The appointment of the President, Vice-President and acting President of the Constitutional Tribunal


Darüber hinaus enthalten das neue Gesetz über die Organisation und die Verfahrensweise, das Gesetz über den Status der Richter und das Durchführungsgesetz noch weitere Bestimmungen, die einige der in der Empfehlung erhobenen Bedenken noch verstärkt haben oder Anlass zu neuen Bedenken (siehe oben) hinsichtlich der Situation der Richter und der Ernennung des Präsidenten, des Vizepräsidenten und des kommissarischen Präsidenten des Gerichtshofs geben.

Moreover, the new Law on the organisation and proceeding, the Law on the status of judges and the Implementing Law contain other provisions which have aggravated certain concerns identified in the Recommendation, or have introduced new concerns (see above) relating to the situation of judges and to the appointment of the President, the Vice-President and the acting President of the Tribunal.


Diese Verfahren sehen vor, dass bei der Ernennung des Präsidenten der Kommission die Ergebnisse der Wahlen zum Europäischen Parlament berücksichtigt und die erforderlichen Konsultationen zwischen dem Europäischen Rat und dem Europäischen Parlament für die Wahl durchgeführt werden.

These procedures require that the elections to the European Parliament must be taken into account and that appropriate consultations between the European Council and the European Parliament must be carried out in electing the President of the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 23. Mai 2011 wurde die Europäische Zentralbank (EZB) vom Präsidenten des Europäischen Rates um Stellungnahme zur Empfehlung des Rates vom 17. Mai 2011 zur Ernennung des Präsidenten der Europäischen Zentralbank (1) ersucht.

On 23 May 2011, the European Central Bank (ECB) received a request from the President of the European Council for an opinion on Council Recommendation of 17 May 2011 on the appointment of the President of the European Central Bank (1).


Das Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments zur Ernennung des Präsidenten, der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der übrigen Mitglieder der Kommission als Kollegium ist am 9. Februar 2010 ergangen.

By means of a vote held on 9 February 2010, the European Parliament gave its approval to the appointment of the President, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the other Members of the Commission as a college.


Das Vereinigte Königreich ist ferner nicht berechtigt, sich an der Ernennung des Präsidenten, des Vizepräsidenten und der weiteren Mitglieder des Direktoriums der EZB nach Artikel 283 Absatz 2 Unterabsatz 2 des genannten Vertrags zu beteiligen.

The United Kingdom shall also have no right to participate in the appointment of the President, the Vice-President and the other members of the Executive Board of the ECB under the second subparagraph of Article 283(2) of the said Treaty.


(1) Der Präsident der Beschwerdekammern und die Vorsitzenden der einzelnen Kammern werden nach dem in Artikel 120 für die Ernennung des Präsidenten des Amtes vorgesehenen Verfahren für einen Zeitraum von fünf Jahren ernannt.

1. The President of the Boards of Appeal and the chairmen of the Boards shall be appointed, in accordance with the procedure laid down in Article 120 for the appointment of the President of the Office, for a term of five years.


Absatz 1 dieses Artikels betrifft die Ernennung des Präsidenten des Gemeinschaftspatentgerichts und bestimmt, dass der erste Präsident des Gemeinschaftspatentgerichts in derselben Weise ernannt wird wie die Mitglieder des Gerichts, es sei denn, der Rat beschließt, dass auch der erste Präsident von den Richtern selbst gemäß Artikel 4 des Anhangs II der Satzung gewählt wird.

Paragraph 1 of this Article concerns the appointment of the president of the Community Patent Court providing that the first president of the Community Patent Court shall be appointed in the same manner as its members unless the Council decides that also the first president shall be elected by the judges according to Article 4 of Annex II to the Statute.


Insbesondere bei der Ernennung des Präsidenten der Kommission und der anderen Kommissare sowie bei der Ernennung des Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik kommt von nun an die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit zur Anwendung, was einen bedeutenden Fortschritt darstellt.

Most notably, appointment of the President of the Commission and the other Commissioners, as well as of the High Representative for the common foreign and security policy will now be by qualified majority, which constitutes a major breakthrough.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

' Ernennung des Präsidenten des Haushaltsausschusses' ->

Date index: 2023-06-05
w