1. ist erfreut über die Bemühungen der Kommission zur Förderung der Chancengleich
heit für Männer und Frauen in vielen Politikbereichen der Union; bedauert jedoch, dass die Generaldirektionen Wirtschaft und Finanzen, Wettbewerb, Energie und Verkehr, Steuern und Zollunion, Gesundheits- und Verbraucherschutz, Handel, Erweiterung, Büro für humanitäre Hilf
e - ECHO, Haushalt, Dienststelle Interne Rechnungsprüfung, gemeinsamer Dolmetscher-Konferenzdienst, Übersetzungsdienst, Dienststelle Veröffentlichungen, Juristischer Dienst, Presse und K
...[+++]ommunikation wenig Bereitschaft zeigen, "Gender Mainstreaming" in ihre Politik einzubeziehen oder neue spezifische politische Maßnahmen zu ergreifen; appelliert daher an die 10 verantwortlichen Kommissionsmitglieder, innerhalb ihrer Dienststellen und Politikbereiche die Gleichstellungspolitik besser zu berücksichtigen und das Parlament bis zum 31. Dezember 2004 über die von ihnen durchgeführten Maßnahmen zu unterrichten; 1. Welcomes the efforts made by the Commission to promote equal opportunities for women and men in many policy areas of the Union; regrets, however, that the Economic and Financial Affairs, Competition, Energy and Transport, Taxation and Customs Union, Health and C
onsumer Protection, Trade, and Enlargement DGs, ECHO (Humanitarian Aid Office), the Budget DG, the Internal Audit Service, the Joint Interpreting and Conference Service, the Translation Service, the Publications Office, the Legal Service and the Press and Communication DG seem to be rather unwilling to incorporate g
ender mainstreaming into ...[+++] their policies or to undertake new specific policy actions; calls, therefore, on the ten Commissioners with special responsibility in these fields to devote greater attention to the equal opportunities policy in their departments and policy areas and to submit a report to Parliament before 31 December 2004 on the measures which they have taken;