Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diskriminierung aufgrund der Rasse
Diskriminierung aus Gründen der Religionszugehörigkeit
Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft
Diskriminierung wegen der Rasse
Diskriminierung wegen der Religion
Diskriminierung wegen der ethnischen Herkunft

Übersetzung für "Diskriminierung wegen Religion " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Diskriminierung aus Gründen der Religionszugehörigkeit | Diskriminierung wegen der Religion

discrimination based on religion | religious discrimination


Diskriminierung aufgrund der Rasse | Diskriminierung wegen der Rasse

discrimination based on race | discrimination on grounds of race


Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft | Diskriminierung wegen der ethnischen Herkunft

discrimination based on ethnic origin | discrimination on the grounds of ethnic origin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Richtlinie 2000/43/EG erstreckt sich nicht auf die Diskriminierung aufgrund der Nationalität als solcher (es sei denn, eine unterschiedliche Behandlung auf der Grundlage von Nationalität oder Sprache erweist sich als mittelbare Diskriminierung wegen der ethnischen Herkunft), und im Fall der Religion greift die Richtlinie 2000/78/EG.[64]

Directive 2000/43/EC does not cover discrimination on the basis of nationality as such (unless differentiation on the basis of nationality or language turns out to be indirect discrimination on the basis of ethnic origin) and the ground of religion is protected as such under Directive 2000/78/EC[64].


Die Richtlinie zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf schafft einen allgemeinen Rahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung wegen der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung in Beschäftigung und Beruf.

The directive on equal treatment in employment and occupation lays down a general framework for combating discrimination on the grounds of religion or belief, disability, age or sexual orientation as regards employment and occupation.


die Zugangsregelungen für bestimmte Berufe keine spezifischen Bestimmungen enthalten, die Diskriminierung wegen der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung verbieten;

regulations on access to certain professions do not contain specific provisions prohibiting discrimination on grounds of religion or belief, disability, age or sexual orientation;


Die Europäische Kommission hat heute Polen eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt, in der sie die ordnungsgemäße Umsetzung der EU-Regeln zum Verbot von Diskriminierung wegen der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung in Beschäftigung und Beruf anmahnt (Richtlinie 2000/78/EG, siehe auch MEMO/08/69 ).

The European Commission has today sent a reasoned opinion to Poland for incorrectly implementing EU rules prohibiting discrimination based on religion or belief, disability, age or sexual orientation in employment and occupation (Directive 2000/78/EC, see also MEMO/08/69 ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat heute einen Vorschlag für eine Richtlinie angenommen, die für den Schutz vor Diskriminierung wegen des Alters, einer Behinderung, der sexuellen Ausrichtung, der Religion oder der Weltanschauung außerhalb des Arbeitsmarktes sorgt.

The Commission has today adopted a proposal for a directive which provides for protection from discrimination on grounds of age, disability, sexual orientation and religion or belief beyond the workplace.


Zweck dieser Richtlinie ist die Schaffung eines allgemeinen Rahmens zur Bekämpfung der Diskriminierung wegen der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung in Beschäftigung und Beruf im Hinblick auf die Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung in den Mitgliedstaaten.

The purpose of that directive is to lay down a general framework for combating discrimination on the grounds of religion or belief, disability, age or sexual orientation as regards employment and occupation, with a view to putting into effect in the Member States the principle of equal treatment.


Die Mitgliedstaaten sollten geeignete Maßnahmen ergreifen, um jegliche Diskriminierung wegen des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder Überzeugung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Orientierung in den verschiedenen Phasen der Durchführung der Fonds zu vermeiden.

Fourth, Member States should take appropriate steps to prevent any discrimination on the basis of gender, race or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation during the various stages of implementing the Funds.


Die Gleichheit von Männern und Frauen sowie die Vermeidung jeglicher Diskriminierung wegen des Geschlechts, der Rasse oder ethnischer Herkunft, der Religion oder Überzeugung, einer Behinderung, des Alters oder der sexueller Orientierung stellen grundlegende Prinzipien der Kohäsionspolitik dar, und sie sollten auf allen Ebenen des strategischen Kohäsionskonzeptes wirksam werden.

Equality between men and women and the prevention of discrimination on the basis of gender, race or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation are basic principles of cohesion policy and should be incorporated into all levels of the strategic approach to cohesion.


(12) Daher sollte jede unmittelbare oder mittelbare Diskriminierung wegen der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung in den von der Richtlinie abgedeckten Bereichen gemeinschaftsweit untersagt werden.

(12) To this end, any direct or indirect discrimination based on religion or belief, disability, age or sexual orientation as regards the areas covered by this Directive should be prohibited throughout the Community.


Zweck dieser Richtlinie ist die Schaffung eines allgemeinen Rahmens zur Bekämpfung der Diskriminierung wegen der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung in Beschäftigung und Beruf im Hinblick auf die Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung in den Mitgliedstaaten.

The purpose of this Directive is to lay down a general framework for combating discrimination on the grounds of religion or belief, disability, age or sexual orientation as regards employment and occupation, with a view to putting into effect in the Member States the principle of equal treatment.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Diskriminierung wegen Religion' ->

Date index: 2024-04-27
w