Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschlechtergefälle
Geschlechtspezifische Ungleichheiten
Geschlechtsspezifische Diskrepanz
Gleichheit von Mann und Frau
Gleichstellung der Geschlechter
Index zum Geschlechtergefälle
Index zur Gleichstellung der Geschlechter

Übersetzung für "Index Geschlechtergefälle " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Geschlechtergefälle | geschlechtsspezifische Diskrepanz

gender disparity | gender gap | gender inequality | sex gap


Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Geschlechtergefälle bei der Beschäftigung in Verbindung mit den geleisteten Arbeitsstunden und dem Lohn führt zu einem großen Geschlechtergefälle beim Gesamtverdienst (EU-weit 37 %).

The gender gaps in employment, in number of hours worked and in pay add up and lead to a wide gender total earnings gap (37% across the EU).


Hinsichtlich des Abbaus des Geschlechtergefälles können mit ESF-Mitteln Maßnahmen in den Bereichen Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben, Gender Mainstreaming und Bekämpfung geschlechtsbasierter Segregation auf dem Arbeitsmarkt unterstützt werden.

With a view to eliminating gender gaps, the ESF can support measures to reconcile work and private life, gender mainstreaming, and actions for tackling gender-based segregation in the labour market.


Das Geschlechtergefälle in Bildung und Ausbildung, das auch auf der Fortdauer geschlechtsspezifischer Stereotype basiert, und Unterschiede zwischen den Geschlechtern bei der Wahl des Bildungswegs sind Bereiche, in denen Handlungsbedarf besteht.

Gender gaps in education and training, which are also based on the continuation of gender stereotypes, must be tackled and gender differences in educational choices addressed.


Gegen Ende 2015 hatte die Beschäftigung um 1,1 % zugenommen und damit wieder das Vorkrisenniveau von 70,5 % erreichtDie Beschäftigungsquote von Frauen legt schneller zu, auch wenn das Geschlechtergefälle weiterhin signifikant bleibt. Die Bemühungen um eine Angleichung der Beschäftigungsquote von Männern und Frauen müssen fortgesetzt werden.

Towards the end of 2015, employment was up by 1.1% reaching thepre-crisis level rate of 70.5%The employment rate is growing faster for women, although the gender gap is still significant.Further efforts are needed to narrow the gap in the employment rate between men and women.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, dass Sexismus und Geschlechterstereotypen ein Hindernis für die Gleichstellung von Frauen und Männern sind und sich negativ auf die wirtschaftliche Entwicklung und die Wettbewerbsfähigkeit der EU auswirken und sich das bereits beträchtliche digitale Geschlechtergefälle in den Bereichen IKT, Medien und damit zusammenhängenden Branchen dadurch noch weiter vergrößert; in der Erwägung, dass bestehende Geschlechterstereotypen es Frauen erschweren, ihre Fähigkeiten als Nutzerinnen, Innovationsbringerinnen und Erfinderinnen vollständig zu entfalten; in der Erwägung, dass es eines klaren politischen Willens, konkreter Maßnahme ...[+++]

whereas the impact of sexism and gender stereotyping is an obstacle to equality between women and men, and a burden for economic development and the competitiveness of the EU, further widening the already significant digital gender gap in the fields of ICT, media and related industries; whereas existing gender stereotypes make it difficult for women to fully develop their capacities as users, innovators and creators; whereas there is a need for clear political will, concrete actions and the participation of civil society to change that.


Beschäftigungsquoten von Frauen und Männern (in %) und Geschlechtergefälle in der EU-28, Personen zwischen 20 und 64 Jahren, 3. Quartal 2013

EU-28 female and male employment rates (in %) and the gender gap in the employment rate, people aged 20-64, third quarter 2013


Was tut die EU gegen das Geschlechtergefälle bei Löhnen und Renten?

What is the EU doing about the gender pay gap and gender pension gap?


Wenigen Mitgliedstaaten (hauptsächlich den nordischen und baltischen Ländern) gelingt es, eine hohe Frauenerwerbsquote mit einem geringen Geschlechtergefälle bei den Arbeitsstunden zu kombinieren.

Few Member States (mainly the Nordic and Baltic countries) succeed in combining high female employment rates with a low gender gap in hours worked.


Das Geschlechtergefälle verursacht daher sowohl wirtschaftliche als auch gesellschaftliche Kosten und sollten wirksam bekämpft werden, wann immer sie das Ergebnis gesellschaftlicher oder institutioneller Hindernisse und Sachzwänge sind.

Gender gaps therefore give rise to both economic and social costs and should be effectively tackled whenever they result from societal or institutional barriers or constraints.


Jugendliche aus einkommensschwachen Haushalten haben ein deutlich erhöhtes Risiko, in Mathematik, Naturwissenschaften und Lesen schlechte Ergebnisse zu erzielen. Weitere wichtige Faktoren sind die zumeist negativen Folgen eines Migrationshintergrunds, die Wichtigkeit der Teilnahme an frühkindlicher Bildung sowie das Geschlechtergefälle bei der Lesekompetenz (Mädchen schneiden hier deutlich besser ab als Jungen).

Other significant factors include the mainly negative effects of being of migrant background, the importance of attending early childhood education and care, as well as the gender gap in reading proficiency (girls do much better than boys).




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Index Geschlechtergefälle' ->

Date index: 2024-03-25
w