2. fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Verlängerung der Fristen für die Inanspruchnahme der SAPARD-Mittel vorzulegen, da die administrativen Schwierigkeiten, mit denen die Beitrittsländer bei der Ausführung dieser Mittel konfrontiert waren, nicht verhindern dürfen, dass das angestrebte Ziel erreicht wird, nämlich die Modernisierung ihrer Agrarstrukturen, die ein Schlüsselelement für die vollständige Integration dieser Länder ist;
2. Calls on the Commission to put forward proposals intended to extend (if necessary) the time limits for the use of the SAPARD funds, since the administrative difficulties which the accession countries have encountered in implementing such funds should not prevent achievement of the desired objective - namely, the modernisation of those countries' agricultural structures, which is a key element in the process of fully integrating the countries concerned.