Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsverbesserungsplan
Durchführung des Plans
MIP
Plan zur Durchführung der Mission
Plan zur Durchführung des Mandats

Übersetzung für "Plan Durchführung des Mandats " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Plan zur Durchführung der Mission | Plan zur Durchführung des Mandats | MIP [Abbr.]

Mandate Implementation Plan | Mission Implementation Plan | MIP [Abbr.]


Arbeitsteam im Ratssekretariat für die Durchführung der Planung von Übungen | CET/Plan [Abbr.]

Council exercise planning staff | Council exercise planning team | CET/Plan [Abbr.]


Betriebsverbesserungsplan | Durchführung des Plans

completion of the plan for materially improving of the holding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Hinblick auf Systeme der öffentlichen Lagerhaltung aus Gründen der Ernährungssicherung ist in dem Vorschlag die Durchführung des Mandats der Ministerkonferenz von 2013 vorgesehen, bestehende öffentlichen Praktiken mit WTO-Subventionsregeln in Einklang zu bringen.

As concerns public stockholding schemes run for food-security purposes, the proposal implements the mandate from the 2013 Ministerial Conference to reconcile existing public practices with WTO subsidy rules.


7. begrüßt die Entsendung von Menschenrechtsbeobachtern und Militärexperten durch die AU, um die Menschenrechtslage zu überwachen, und betont, wie wichtig die Zusammenarbeit mit diesen ist, um die Durchführung ihres Mandats zu erleichtern; fordert die AU und die VN auf, die Entsendung einer Friedenssicherungsmission zu erwägen, falls sich die Sicherheits- und Menschenrechtslage in Burundi weiter verschlechtern sollte;

7. Welcomes the deployment by the AU of human rights observers and military experts to monitor the human rights situation, and stresses the importance of cooperating with them in order to facilitate the implementation of their mandate; calls on the AU and the UN to consider deploying a peacekeeping mission should the security and human rights situation further deteriorate in Burundi;


H. in der Erwägung, dass der Generalsekretär der Vereinten Nationen 1999 in seinem Bericht über die Eroberung Srebrenicas erklärt hat, die Vereinten Nationen wären mit der Durchführung ihres Mandats und vor allem mit der Sicherung der sogenannten Schutzzonen gescheitert und trügen deshalb Mitverantwortung;

H. whereas in 1999 the UN Secretary-General in his report on the fall of Srebrenica declared that the UN failed to implement its mandate, especially with regard to the protection of the so-called ‘safe areas’, and thus shares responsibility;


Während die Durchführung dieses Plans in erheblichem Maße den Mitgliedstaaten obliegt, fällt es in den Zuständigkeitsbereich des Rates und des Europäischen Parlaments, durch Billigung dieses Aktionsplans ein Mandat zu dessen Umsetzung zu erteilen und die in dem Plan dargelegten Vorschläge zu Schwerpunktbereichen zu erklären.

As Member States will be called upon to participate actively in the plan, it is clearly for the Council and the Parliament to establish a mandate for the implementation of this Action Plan by endorsing it and by identifying the proposals set forth in it as priority areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um die Durchführung der Aktionen des Plans zu gewährleisten, wird die Kommission: · ab dem ersten Quartal 2012 ein einfaches und flexibles Governance-Modell (Aktionsgruppen, Ad-interim-Lenkungsgruppe, Konferenz der Partner) zur operativen und strategischen Steuerung der zwei Modalitäten der Durchführung des Plans einführen; · bis 2013 einen Bericht über die EIP vorlegen.

To ensure delivery of actions as set in the Plan, the Commission will: · put in place a simple and flexible governance model (Action Groups, interim Steering Group, Conference of Partners) to operationally and strategically guide the two modalities for the Plan implementation from first quarter of 2012; · provide a progress report on the EIP by 2013.


7. stellt fest, dass EASO eine neue Agentur ist, die immer noch im Aufbau begriffen ist, und dass Frontex im Rahmen seiner geänderten Verordnung neue Aufgaben hat; dringt darauf, dass FRA, EASO und Frontex angemessene Finanzmittel und das für die uneingeschränkte Durchführung ihres Mandats und ihrer Aufgaben erforderliche Personal erhalten;

7. Notes that EASO is a new agency that is still growing and that Frontex has new tasks under its amended Regulation; insists that the FRA, EASO and Frontex be given adequate financial resources and the necessary staff for them to carry out their mandate and tasks to the full;


19. würdigt die unablässigen Anstrengungen der Sonderberichterstatter zur Lage der Menschenrechte in der DVRK und zur Lage der Menschenrechte in Myanmar/Birma bei der Durchführung ihrer Mandate und fordert deren Ausweitung; begrüßt die seit kurzem erkennbaren positiven Veränderungen in der Haltung der Führung von Birma/Myanmar hinsichtlich einer verbesserten Zusammenarbeit mit den Sonderverfahren und fordert erneut die Freilassung aller noch einsitzenden politischen Gefangenen sowie konkrete Maßnahmen im Kampf dagegen, dass Vergehen, insbesond ...[+++]

19. Commends the Special Rapporteurs on the situation of human rights in the DPRK and on the situation of human rights in Burma/Myanmar for their continued efforts in the conduct of their mandates, and calls for the extension thereof; welcomes the preliminary positive changes in Burma/Myanmar's attitude towards greater cooperation with the Special Procedures and reiterates its call for the release all remaining prisoners of conscience as well as for tangible steps to be taken on the fight against impunity in Burma, notably on the crimes against humanity committed in the ethnic areas;


19. würdigt die unablässigen Anstrengungen der Sonderberichterstatter zur Lage der Menschenrechte in der DVRK und zur Lage der Menschenrechte in Myanmar/Birma bei der Durchführung ihrer Mandate und fordert deren Ausweitung; begrüßt die seit kurzem erkennbaren positiven Veränderungen in der Haltung der Führung von Birma/Myanmar hinsichtlich einer verbesserten Zusammenarbeit mit den Sonderverfahren und fordert erneut die Freilassung aller noch einsitzenden politischen Gefangenen sowie konkrete Maßnahmen im Kampf dagegen, dass Vergehen, insbesond ...[+++]

19. Commends the Special Rapporteurs on the situation of human rights in the DPRK and on the situation of human rights in Burma/Myanmar for their continued efforts in the conduct of their mandates, and calls for the extension thereof; welcomes the preliminary positive changes in Burma/Myanmar’s attitude towards greater cooperation with the Special Procedures and reiterates its call for the release all remaining prisoners of conscience as well as for tangible steps to be taken on the fight against impunity in Burma, notably on the crimes against humanity committed in the ethnic areas;


Mit dem Beschluss 2008/544/EG der Kommission wurde die „Exekutivagentur für das Gesundheitsprogramm“ in die „Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher“ umgewandelt, ihr Mandat bis zum 31. Dezember 2015 verlängert und die Durchführung des mit dem Beschluss Nr. 1350/2007/EG des Europäischen Parlaments und des Rates angenommenen Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Bereich der Gesundheit (2008–2013), des mit dem Beschluss Nr. 1926/2006/EG des Europäischen Parlaments und des Rates angenommenen Aktionsprogramms der Gemeinschaft im Be ...[+++]

Commission Decision 2008/544/EC transformed the ‘Executive Agency for the Public Health Programme’ into the ‘Executive Agency for Health and Consumers’, extended its mandate until 31 December 2015 and included in it the implementation of the Public Health Programme 2008-2013 adopted by Decision No 1350/2007/EC of the European Parliament and of the Council , the Consumer Programme for 2007-2013 as adopted by Decision No 1926/2006/EC of the European Parliament and of the Council and the food safety training measures covered by Council Directive 2000/29/EC and Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council .


Dieses Verfahren entspricht dem von der Kommission in ihrer Entscheidung vom 13. Juli 2007 über ein allgemeines Mandat für die Europäische Eisenbahnagentur zur Durchführung bestimmter Tätigkeiten im Rahmen der Richtlinien 96/48/EG und 2001/16/EG beschlossenen Mandat.

This procedure is in line with the mandate adopted by the Commission in Decision of 13 July 2007 concerning a framework mandate to the European Railway Agency for the performance of certain activities under Directives 96/48/EC and 2001/16/EC.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Plan Durchführung des Mandats' ->

Date index: 2023-08-11
w