Nach dem System der Verordnung 2004/2003 prüft dieselbe Instanz, in diesem Fall das Präsidium, zum Zeitpunkt des ersten Antrags auf Finanzierung durch eine politische Partei auf europäischer Ebene und anschließend bei den nachfolgenden jährlichen Anträgen, sie auf der Grundlage aller in den Artikeln 3 und 4 genannten Bedingungen und Dokumente daraufhin, ob die politische Partei in ihrem Programm und in ihrer Tätigkeit die Grundsätze beachtet, auf denen die Europäische Union beruht.
Pursuant to Regulation 2004/2003, when a political party at European level files an initial application for funding (and subsequently on the occasion of each annual application), the same body - in this instance, the Bureau - shall consider the applications on the basis of all the conditions and documents referred to in Articles 3 and 4, including the observance by the political party (in its programme and in its activities) of the principles upon which the European Union is founded.