(22) Am 31. Mai 2010 kam der Rat zu dem Schluss, dass Europa die notwendigen Mittel für die Entwicklung eines digitalen Binnenmarkts auf der Basis schneller und ultraschneller Internet- und interoperabler Anwendungen aufbringen sollte, und erkannte an, dass effiziente und wettbewerbsorientierte Investitionen in Breitbandnetze der nächsten Generation für die Innovation, die Wa
hlmöglichkeiten der Verbraucher und die Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union notwendig sind und eine bessere Lebensqualität durch bessere Gesundheitsfürsorge, einen sichereren Verkehr, neue Medienmöglichkeiten und l
eichteren Zugang zu ...[+++]Gütern, Dienstleistungen und Wissen, besonders grenzübergreifend, bieten können.
(22) On 31 May 2010, the Council concluded that Europe should put the necessary resources into the development of a digital single market based on fast and ultra-fast internet and interoperable applications, and acknowledged that efficient and competitive investment in next-generation broadband networks would be necessary for innovation, consumer choice and the competitiveness of the Union, and could provide better quality of life through better health care, safer transport, new media opportunities and easier access to goods, services and knowledge, in particular across borders.