(4) Die Mitgliedstaaten fördern übe
r ihre öffentlichen Stellen oder durch die Finanzierung von Organisationen zur Unterstützung von Kindern Initiativen, die ermöglichen, dass diejenigen, die Kindern Unterstützung leisten oder Wiedergut
machungsdienste zur Verfügung stellen, eine ihrem Kontakt mit den Kindern a
ngemessene Schulung erhalten und berufliche Verhaltensregeln beachten, die sicherstellen, dass sie ihre Tätigkeit unvoreingenomm
en, respek ...[+++]tvoll und professionell ausführen.4. Through their public services or by funding child support organisations, Member States shall encourage initiatives enabling those providing children with support and restorative justice services to receive adequate training to a level appropriate to their contact with children and observe professional standards to ensure such services are provided in an impartial, respectful and professional manner.