Da diese den Änderungsanträgen entsprechen, die die Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter dem Vorsitzenden des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres des Europäischen Parlaments im Schreiben vom 4. Juni 2008 als für den Rat annehmbar angegeben hat, kann festgestellt werden, dass eine Einigung in erster Lesung erzielt wurde.
As these amendments correspond to those that the Chairman of Coreper had indicated to the Chairman of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs by letter on 4 June 2008 as being acceptable to the Council, it can be recorded that an agreement has been reached at first reading .