Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufrufung des Gläubigers
Befriedigung eines Gläubigers
Bewertung von Wertpapieren des Finanzmarkts
Die Rangordnung der Gläubiger festsetzen
Forderung
Gläubiger
Protokoll
Protokollarische Rangordnung
Protokollarische Reihenfolge
Rangordnung der Gläubiger
Schuldforderung
Wertpapierrisiko

Übersetzung für "Rangordnung Gläubiger " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Rangordnung der Gläubiger

sequence of creditors | order of creditors




die Rangordnung der Gläubiger festsetzen

to collocate creditors


Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und besonderen Vorrechten | Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und Sondervorrechten

ranking as between general preferential claims and special preferential claims (in respect of a particular asset)


Protokoll [ protokollarische Rangordnung | protokollarische Reihenfolge ]

protocol [ order of precedence | order of protocol ]




Befriedigung eines Gläubigers

satisfaction of a creditor's claim


Schuldforderung [ Bewertung von Wertpapieren des Finanzmarkts | Forderung | Gläubiger | Wertpapierrisiko ]

claim [ amount receivable | creditor ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Die Abwicklungsbehörde prüft, ob nach Absatz 1 ermittelte Verbindlichkeiten in der Rangordnung der Gläubiger gegenüber Kategorien von Verbindlichkeiten, die für die Aufnahme in die Mindestanforderung an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten infrage kommende Verbindlichkeiten enthalten, gleichrangig oder nachrangig sind, und prüft für jede solche Kategorie, ob der Betrag der ermittelten Verbindlichkeiten mehr als 10 % dieser Kategorie ausmacht.

3. The resolution authority shall determine whether liabilities identified in accordance with paragraph 1 rank equally or junior in the insolvency creditor hierarchy to any class of liabilities which includes liabilities that qualify for inclusion in MREL and, for each such class, whether the amount of liabilities identified totals more than 10 % of that class.


Um sicherzustellen, dass gegebenenfalls Verbindlichkeiten in Drittländern herabgeschrieben oder umgewandelt werden können, sollte die Anerkennung dieser Möglichkeit in Vertragsbestimmungen aufgenommen werden, für die das Recht der Drittländer gilt, insbesondere im Hinblick auf in der Rangordnung der Gläubiger nachrangige Verbindlichkeiten.

To ensure the ability to write down or convert liabilities when appropriate in third countries, recognition of that possibility should be included in the contractual provisions governed by the law of the third countries , especially for those liabilities ranking at a lower level within the hierarchy of creditors.


Um sicherzustellen, dass gegebenenfalls Verbindlichkeiten in Drittländern herabgeschrieben oder umgewandelt werden können, sollte die Anerkennung dieser Möglichkeit in Vertragsbestimmungen aufgenommen werden, für die das Recht der Drittländer gilt, insbesondere im Hinblick auf in der Rangordnung der Gläubiger nachrangige Verbindlichkeiten.

To ensure the ability to write down or convert liabilities when appropriate in third countries, recognition of that possibility should be included in the contractual provisions governed by the law of the third countries, especially for those liabilities ranking at a lower level within the hierarchy of creditors.


[25] Die Kommission ist der Auffassung, dass bei jeder Abschreibung von Schulden grundsätzlich der Rangordnung der Gläubiger Rechnung getragen werden sollte.

[25] The Commission believes that as a matter of principle any debt write down should be applied in a way that respects the ranking in insolvency.




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Rangordnung Gläubiger' ->

Date index: 2023-05-14
w