12. betont, dass Regieren auf mehreren Ebenen es mit sich bringt, die Zuständigkeit für Programme zu übertragen, damit das Potenzial der territorialen Zusammenarbeit besser ausgeschöpft werden kann; stellt daher fest, dass die Grundsätze des Regierens auf mehreren Ebenen umgesetzt werden sollten, damit die Europäische Union mithilfe kohärenter und ergebnisorientierter Maßnahmen sowie dadurch, dass spezifische regionale und lokale Prioritäten gesetzt werden, gemeinsame Ziele verfolgen kann;
12. Stresses that multi-level governance entails the devolution of responsibility for programmes, allowing for better exploitation of the potential of territorial cooperation, and that, therefore, in order for the Union to be able to pursue common objectives, using coherent and result-oriented measures while establishing specific regional and local priorities, the principles of multi-level governance should be implemented;