Diese Richtlinie sollte, damit die vorgeschlagenen Maßnahmen noch besser wirken, anfangs nur bestimmte Betreiber betreffen, bereits getätigte Investitionen in die Netz- und Informationssicherheit sollten in der Richtlinie geschützt werden, und es sollten weder doppelte institutionelle Strukturen eingerichtet noch den Marktteilnehmern doppelte Verpflichtungen auferlegt werden.
In order to strengthen the effectiveness of the pro-posed measures, your Rapporteur considers that this Directive as a starting point should be limited to certain operators, safeguard investments in network and information security that have already been made and avoid duplication of institutional structures and of obligations imposed on market operators.