(13) Den Empfängerländern muß ermöglicht werden, Bevölkerungspolitiken durchzuführen, die mit einer nachhaltigen Entwicklung
vereinbar sind, und Strategien zu entwickeln, die auf die Selbstbestimmung der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter abzielen; dies sind wesentliche Voraussetzungen dafür, daß Frauen in die Lage versetzt werden, über Schwangerschaft,
Familienplanung und Kontrolle ihrer eigenen reproduktiven Gesundheit selbst zu entscheiden, wofür es erforderlich ist, auf sozialem, wirtschaftlichem und kulturellem Gebiet
...[+++]sowie insbesondere in den Schlüsselbereichen Gesundheit und Bildung tätig zu werden.(13) Whereas the recipient countries must be helped to introduce population programmes that are compatible with sustainable develop
ment and to develop strategies aimed at giving women the power to decide and achieving equality between women and men, which are determining factors in enabling women to exercise choice over child-bearing, uptake of
family planning and control over their own reproductive health, through measures in a variety of social, economic and cultural sectors, and in particular the key sectors of education and health
...[+++];