Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Umsetzung in nationales Recht
Umsetzung von Menschenrechtsnormen in nationales Recht

Übersetzung für "Umsetzung Menschenrechtsnormen in nationales Recht " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Umsetzung von Menschenrechtsnormen in nationale Rechtsvorschriften | Umsetzung von Menschenrechtsnormen in nationales Recht

domestication of human rights instruments | domestication of human rights laws


Umsetzung in nationales Recht

Transposal into National Law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor kurzem gab es eine Übereinkunft über ein neues Gesetzespaket für elektronische Kommunikationsdienste, das nach seiner Umsetzung in das nationale Recht der Mitgliedstaaten im Frühjahr 2003 den Wettbewerb weiter stärken wird.

Recently, a new regulatory package for electronic communications services has been agreed which, when transposed into national law by Member States in Spring 2003, will further strengthen competition.


Die Frist für ihre Umsetzung in das nationale Recht der einzelnen Mitgliedstaaten lief am 10. April 2016 ab.

The deadline for its transposition into national law was 10 April 2016.


44. weist darauf hin, dass der in Protokoll Nr. 36 zum Vertrag von Lissabon vorgesehene Übergangszeitraum am 1. Dezember 2014 abgelaufen ist; betont, dass sich an diesen Übergangszeitraum ein gründliches Verfahren zur Bewertung der früheren Rechtsakte der dritten Säule und deren Umsetzung in das nationale Recht der Mitgliedstaaten anschließen muss; weist darauf hin, dass das Parlament bis April 2015 nicht mehr über die aktuelle Situation in Bezug auf die einzelnen Rechtsinstrumente – aus der Zeit vor dem Vertrag von Lissabon – im B ...[+++]

44. Recalls that the transitional period foreseen by Protocol 36 to the Lisbon Treaty came to an end on 1 December 2014; underlines that the end of this transitional period must be followed by a rigorous process of evaluation of the former third pillar measures and their implementation in Member States’ national legislation; points out that as of April 2015 Parliament has not been informed of the current situation of each pre-Lisbon legal instrument in the fields of judicial and police cooperation in each Member State; calls on the Commission to comply with the principle of loyal cooperation and to make this information available to P ...[+++]


44. weist darauf hin, dass der in Protokoll Nr. 36 zum Vertrag von Lissabon vorgesehene Übergangszeitraum am 1. Dezember 2014 abgelaufen ist; betont, dass sich an diesen Übergangszeitraum ein gründliches Verfahren zur Bewertung der früheren Rechtsakte der dritten Säule und deren Umsetzung in das nationale Recht der Mitgliedstaaten anschließen muss; weist darauf hin, dass das Parlament bis April 2015 nicht mehr über die aktuelle Situation in Bezug auf die einzelnen Rechtsinstrumente – aus der Zeit vor dem Vertrag von Lissabon – im B ...[+++]

44. Recalls that the transitional period foreseen by Protocol 36 to the Lisbon Treaty came to an end on 1 December 2014; underlines that the end of this transitional period must be followed by a rigorous process of evaluation of the former third pillar measures and their implementation in Member States’ national legislation; points out that as of April 2015 Parliament has not been informed of the current situation of each pre-Lisbon legal instrument in the fields of judicial and police cooperation in each Member State; calls on the Commission to comply with the principle of loyal cooperation and to make this information available to P ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. weist darauf hin, dass der in Protokoll Nr. 36 zum Vertrag von Lissabon vorgesehene Übergangszeitraum am 1. Dezember 2014 abgelaufen ist; betont, dass sich an diesen Übergangszeitraum ein gründliches Verfahren zur Bewertung der früheren Rechtsakte der dritten Säule und deren Umsetzung in das nationale Recht der Mitgliedstaaten anschließen muss; weist darauf hin, dass das Parlament bis April 2015 nicht mehr über die aktuelle Situation in Bezug auf die einzelnen Rechtsinstrumente – aus der Zeit vor dem Vertrag von Lissabon – im B ...[+++]

44. Recalls that the transitional period foreseen by Protocol 36 to the Lisbon Treaty came to an end on 1 December 2014; underlines that the end of this transitional period must be followed by a rigorous process of evaluation of the former third pillar measures and their implementation in Member States’ national legislation; points out that as of April 2015 Parliament has not been informed of the current situation of each pre-Lisbon legal instrument in the fields of judicial and police cooperation in each Member State; calls on the Commission to comply with the principle of loyal cooperation and to make this information available to P ...[+++]


Die derzeitigen EU-Bestimmungen für den Zahlungsverkehr sind auf unterschiedliche EU-Rechtsinstrumente verteilt: eine unmittelbar, d.h. ohne Umsetzung in nationales Recht geltende Verordnung (Nr. 2560/2001), die für innergemeinschaftliche grenzüberschreitende Zahlungen in Euro und entsprechende nationale Zahlungen den Grundsatz der Gebührengleichheit einführt; eine Richtlinie (97/5/EG) [11], die durch die Festlegung bestimmter Anforderungen im Hinblic ...[+++]

The present EU legal provisions on payments are contained in different types of EU legal instruments: a Regulation (2560/2001/EC) introducing the equality of charges for cross-border intra-EU payments in euro and corresponding national payments, which is directly legally binding without transposition into national law; a Directive (97/5/EC) [11] facilitating cross-border credit transfers in establishing some customers' protection ...[+++]


Obwohl die Kommission ein Aufforderungsschreiben und eine mit Gründen versehene Stellungnahme an die Tschechische Republik und Luxemburg gerichtet und diese Länder zur vollständigen Einhaltung der Richtlinie aufgefordert hat, hat Luxemburg Maßnahmen mitgeteilt, die die Richtlinie 2014/54/EU nur teilweise in nationales Recht umsetzen, und die Tschechische Republik hat bislang keinerlei Umsetzung der fraglichen Rich ...[+++]

Although the Commission sent a letter of formal notice and a reasoned opinion asking Czech Republic and Luxembourg to notify full compliance with the Directive, Luxembourg has notified measures only partially transposing Directive 2014/54/EU into national law and Czech Republic has not yet communicated transposition of the Directive at all.Therefore, on the basis of the procedure set out in Article 260(3) TFEU, the Commission will request the Court of Justice to impose a daily penalty payment of €6,528 on Luxembourg and €33,510.4 on the Czech Republic until the Directive is fully transposed into national ...[+++]


Aus den Entsprechungstabellen geht eindeutig hervor, welche Auswirkungen die Annahme einer EU-Richtlinie auf die Umsetzung in das nationale Recht der einzelnen Mitgliedstaaten hat.

Correlation tables set out clearly what the implications of the adoption of any EU directive are for transposition of the latter into the national law of each Member State.


Die Zulassungsentscheidung wird in Einklang mit den Bestimmungen des Titels IV der Richtlinie 2004/39/EG und den Maßnahmen zu deren Umsetzung in das nationale Recht des Mitgliedstaats der Niederlassung gemäß Absatz 4 des vorliegenden Artikels getroffen.

The decision on authorisation shall be taken in accordance with Title IV of Directive 2004/39/EC as transposed into the national legal order of the Member State of their establishment pursuant to paragraph 4 of this Article.


der Rahmenbeschluss wäre nicht unmittelbar anwendbar, d.h. eine Umsetzung in das nationale Recht wäre notwendig, um eine innerstaatliche Geltung zu gewährleisten; bei einer eventuellen Nichtumsetzung bestünde für den Einzelnen (im Gegensatz zur Rechtssprechung Cassis de Dijon ...) kein Klagerecht, weil keine Wirkung dem Einzelnen gegenüber entfaltet würde,

the framework decision would not be directly applicable, i.e. it would have to be transposed into national law to ensure that it was valid within a Member State; if the decision were not transposed into national law, individuals would not be able (in contrast to the Cassis de Dijon case-law etc.) to bring legal proceedings because there would be no effect vis-à-vis individuals,




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Umsetzung Menschenrechtsnormen in nationales Recht' ->

Date index: 2021-06-12
w