Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abklärungen zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft
Anerkennung als Flüchtling
Anerkennung der Flüchtlingseigenschaft
Asylgewährung
Asylverfahrensrichtlinie
Feststellung der Flüchtlingseigenschaft
Gesuch um Anerkennung als Flüchtling
Gesuch um Feststellung der Flüchtlingseigenschaft
Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft
Zuerkennung des Flüchtlingsstatus

Übersetzung für "Zuerkennung Flüchtlingseigenschaft " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE
Anerkennung als Flüchtling | Anerkennung der Flüchtlingseigenschaft | Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft | Feststellung der Flüchtlingseigenschaft

recognition as a refugee | recognition of refugee status | determination of refugee status


Anerkennung als Flüchtling | Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft | Zuerkennung des Flüchtlingsstatus

granting of refugee status | recognition of refugee status


Asylverfahrensrichtlinie | Richtlinie 2013/32/EU zu gemeinsamen Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des internationalen Schutzes | Richtlinie über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung und Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft

Asylum Procedures Directive | Directive 2013/32/EU on common procedures for granting and withdrawing international protection | Directive on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee status


Asylgewährung | Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft

grant of asylum | grant of refugee status | granting of refugee status


Gesuch um Anerkennung als Flüchtling | Gesuch um Feststellung der Flüchtlingseigenschaft

application for recognition as a refugee


Abklärungen zur Feststellung der Flüchtlingseigenschaft

investigations to establish refugee status
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Ansicht von Generalanwältin Sharpston können Personen, die einen Antrag auf Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft wegen ihrer Verfolgung aufgrund ihrer homosexuellen Ausrichtung stellen, eine „bestimmte soziale Gruppe“ im Sinne der Rechtsvorschriften der Europäischen Union über Flüchtlinge bilden

According to Advocate General Sharpston, applicants for refugee status claiming to be persecuted for their homosexual orientation may form a ‘particular social group’ under EU refugee law


Alle drei Männer sind homosexuell und haben in den Niederlanden unter Berufung auf ihre begründete Furcht vor Verfolgung wegen ihrer sexuellen Ausrichtung einen Antrag auf Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft gestellt.

All three men are homosexuals and are seeking refugee status in the Netherlands, claiming they have a well-founded fear of persecution in their home countries based on their sexual orientation.


Nach einer europäischen Richtlinie , die sich auf die Bestimmungen der Genfer Konvention bezieht, kann ein Drittstaatsangehöriger, der aus der begründeten Furcht vor Verfolgung wegen seiner Rasse, Religion, Staatsangehörigkeit, politischen Überzeugung oder Zugehörigkeit zu einer bestimmten sozialen Gruppe sich außerhalb des Landes befindet, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt, und den Schutz dieses Landes nicht in Anspruch nehmen kann oder wegen dieser Furcht nicht in Anspruch nehmen will, einen Antrag auf Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft stellen.

Under a European directive , that refers to the provisions in the Geneva Convention , a third country national who, owing to a well-founded fear of being persecuted for reasons of race, religion, nationality, political opinion or membership of a particular social group, is outside the country of nationality and is unable or, owing to such fear, is unwilling to avail himself or herself of the protection of that country can claim refugee status.


In ihren Schlussanträgen vom heutigen Tag schlägt Generalanwältin Eleanor Sharpston dem Gerichtshof vor, als erstes festzustellen, dass Personen mit homosexueller Ausrichtung, die die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft beantragen, je nach den Gegebenheiten in ihren Herkunftsländern eine bestimmte soziale Gruppe im Sinne der Richtlinie bilden können.

In today’s Opinion, Advocate General Eleanor Sharpston proposes that the Court declare, first of all, that applicants for refugee status who have a homosexual orientation may, depending on the circumstances in their country of origin, form a particular social group within the meaning of the directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der niederländische Raad van State, der in diesem Rechtsstreit in letzter Instanz entscheidet, hat dem Gerichtshof drei Fragen zur Vorabentscheidung vorgelegt, die die Prüfung von Anträgen auf Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft nach den Vorschriften der Richtlinie betreffen.

The Dutch Raad van State, which is hearing the case at final instance, made three requests for a preliminary ruling to the Court of Justice on the assessment of applications for refugee status under the provisions of the directive.


4. begrüßt die Absicht der Kommission, die Richtlinie 2005/85/EG des Rates vom 1. Dezember 2005 über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft zu ändern, und unterstreicht, dass das Gemeinsame Asylverfahren zu klaren, einheitlichen und vernünftigen Fristen führen sollte, innerhalb derer die Behörden über einen Asylantrag entscheiden müssen, wodurch lange und ungerechtfertigte Wartezeiten, die negative Auswirkungen auf die Gesundheit und das Wohlbefinden der Asylwerber haben könnten, vermieden werden; bekrä ...[+++]

4. Welcomes the Commission’s intention to amend Council Directive 2005/85/EC of 1 December 2005 on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee status and underlines that the common asylum procedure should provide for clear, uniform and reasonable time limits for the authorities to decide on an asylum application, thus avoiding long and unwarranted waiting periods which could have negative consequences for asylum seekers’ health and well-being; reiterates that granting of refugee or subsidiary protection status should always be subject to an individual assessment and in no way be limited to a gen ...[+++]


Diese Richtlinie legt Mindestnormen für die Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft fest.

The purpose of this Directive is to establish minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee status.


(22) Die Mitgliedstaaten sollten alle Anträge in der Sache prüfen, d.h. beurteilen, ob der betref­fende Antragsteller die Voraussetzungen für die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft gemäß der Richtlinie 2004/83/EG des Rates über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen und über den Inhalt des zu gewährenden Schutzes erfüllt, sofern die Richtlinie nichts anderes vorsieht, so insbesondere dann, wenn aus gutem Grund davon ausgegangen werden kann, dass ein anderer Staat den Antrag prüfen oder für einen a ...[+++]

(22) Member States should examine all applications on the substance, i.e. assess whether the applicant in question qualifies as a refugee in accordance with Council Directive 2004/83/EC on minimum standards for the qualification and status of third country nationals or stateless persons as refugees or as persons who otherwise need international protection and the content of the protection granted, except where this Directive provides otherwise, in particular where it can be reasonably assumed that another country would do the examination or provide sufficient protection.


(22) Die Mitgliedstaaten sollten alle Anträge in der Sache prüfen, d.h. beurteilen, ob der betreffende Antragsteller die Voraussetzungen für die Zuerkennung der Flüchtlingseigenschaft gemäß der Richtlinie 2004/83/EG des Rates über Mindestnormen für die Anerkennung und den Status von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Flüchtlinge oder als Personen, die anderweitig internationalen Schutz benötigen und über den Inhalt des zu gewährenden Schutzes erfüllt, sofern nicht geregelt ist, dass ein anderer Staat zuständig ist, den Antrag zu prüfen, und für einen gleichwertigen und angemessenen Schutz in Übereinstimmung mit der Verordnung d ...[+++]

(22) Member States should examine all applications on the substance, i.e. assess whether the applicant in question qualifies as a refugee in accordance with Council Directive 2004/83/EC on minimum standards for the qualification and status of third country nationals or stateless persons as refugees or as persons who otherwise need international protection and the content of the protection granted, except where it is established that another country is competent to do the examination and can provide effective, equivalent and adequate protection in accordance with Council Regulation (EC) No 343/2003 of 18 February 2003 establishing the cri ...[+++]


zu dem geänderten Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft

on the Amended proposal for a Council Directive on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee status




datacenter (6): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Zuerkennung Flüchtlingseigenschaft' ->

Date index: 2022-06-25
w