Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauf des Wahlmandats
Allgemeine Schulpflicht
Anwesenheitsdauer
Aufenthaltsdauer
Ausbildungsdauer
Dauer der Anwesenheit
Dauer der Schulpflicht
Dauer der schulischen Ausbildung
Dauer des Aufenthalts
Dauer des Mandats
Effektive Dauer
Fehlende Pflichtschuljahre
Freies Mandat
Gebundenes Mandat
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Indirektes Mandat
Ist-Dauer
Lokales Mandat
Mandatsdauer
Maximale Dauer
Maximaler Zeitabstand
Minimale Dauer
Minimaler Zeitabstand
Nationales Mandat
Parlamentsmandat
Repräsentatives Mandat
Rücktrtitt eines Abgeordneten
Scheidender Abgeordneter
Scheidendes Kabinett
Scheidendes Mitglied
Schulpflicht
Studiendauer
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Verlängerung der Schulpflicht
Verlängerung des Studiums
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
Wahlmandat

Übersetzung für "dauer des mandats " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]

elective office [ compulsory mandate | local mandate | national mandate | outgoing cabinet | outgoing government | outgoing member | parliamentary mandate | representative mandate | resignation of an elected representative | resigning member | term of office | Plurality of offices(ECLAS) ]


geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

estimate duration of work | time estimation of work


Aufenthaltsdauer | Anwesenheitsdauer | Dauer des Aufenthalts | Dauer der Anwesenheit

period of stay | length of stay | duration of residence


die Dauer des Aufenthalts erstreckt sich über die Dauer einer Fangreise

the period spent on board shall be the length of a trip




maximale Dauer (1) | maximaler Zeitabstand (2)

maximal duration (1) | maximum duration (2)


minimale Dauer (1) | minimaler Zeitabstand (2)

minimal duration(1) | minimum duration (2) [ MIND ]


Ausbildungsdauer [ Dauer der schulischen Ausbildung | Studiendauer | Verlängerung der Schulpflicht | Verlängerung des Studiums ]

length of studies [ prolongation of schooling | prolongation of studies ]


Schulpflicht [ allgemeine Schulpflicht | Dauer der Schulpflicht | fehlende Pflichtschuljahre ]

compulsory education [ compulsory school attendance | compulsory schooling ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn die Kommission gegen Ende der Dauer des Mandats der Agentur keinen Vorschlag für eine Verlängerung des Mandats gemacht hat, sollten die Agentur und die Kommission die einschlägigen Maßnahmen ergreifen und dabei insbesondere Angelegenheiten im Zusammenhang mit Personalverträgen und Haushaltsregelungen eingehen.

If, towards the end of the duration of the mandate of the Agency, the Commission has not introduced a proposal for an extension of the mandate, the Agency and the Commission should take the relevant measures, addressing in particular issues relating to staff contracts and budget arrangements.


Wenn die Kommission gegen Ende der Dauer des Mandats der Agentur keinen Vorschlag für eine Verlängerung des Mandats gemacht hat, sollten die Agentur und die Kommission die einschlägigen Maßnahmen ergreifen und dabei insbesondere Angelegenheiten im Zusammenhang mit Personalverträgen und Haushaltsregelungen eingehen.

If, towards the end of the duration of the mandate of the Agency, the Commission has not introduced a proposal for an extension of the mandate, the Agency and the Commission should take the relevant measures, addressing in particular issues relating to staff contracts and budget arrangements.


In dem Beschluss über die Einsetzung solcher Ausschüsse sind Inhalt und Dauer ihres Mandats festzulegen.

The decision to establish such committees shall specify their mandate and duration.


(7) Die anderen als die gemäß Artikel 26 Absatz 1 oder 2 bestellten Auktionsplattformen, die sie bestellenden Mitgliedstaaten, die Dauer ihres Mandats und die für sie geltenden Vorschriften oder Verpflichtungen werden in die Liste in Anhang III aufgenommen, wenn die Anforderungen dieser Verordnung und die Ziele von Artikel 10 Absatz 4 der Richtlinie 2003/87/EG erfüllt sind.

7. Auction platforms other than those appointed pursuant to Article 26(1) or (2), the Member States appointing them, their term of appointment, and any applicable conditions or obligations, shall be set out in Annex III where the requirements of this Regulation and the objectives of Article 10(4) of Directive 2003/87/EC are satisfied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Dauer jedes Mandats der in den Absätzen 1 und 2 genannten Auktionsplattformen beträgt höchstens drei Jahre und ist um höchstens zwei weitere Jahre verlängerbar.

Any period of appointment of the auction platforms referred to in paragraphs 1 and 2 shall be no longer than three years renewable for no more than a further two years.


(4) Die Dauer jedes Mandats der in den Absätzen 1 und 2 genannten Auktionsplattformen beträgt höchstens fünf Jahre.

4. Any period of appointment of the auction platforms referred to in paragraphs 1 and 2 shall be no longer than five years.


(6) Die Regelungen zum Mandat und zu den Beschäftigungsbedingungen des Gleichbehandlungsbeauftragten, einschließlich der Dauer seines Mandats, bedürfen der Genehmigung durch die Regulierungsbehörde.

6. The conditions governing the mandate or the employment conditions of the compliance officer, including the duration of its mandate, shall be subject to approval by the regulatory authority.


(6) Die Regelungen zum Mandat und zu den Beschäftigungsbedingungen des Gleichbehandlungsbeauftragten, einschließlich der Dauer seines Mandats, bedürfen der Genehmigung durch die Regulierungsbehörde.

6. The conditions governing the mandate or the employment conditions of the compliance officer, including the duration of his mandate, shall be subject to approval by the regulatory authority.


Die Dauer des Mandats der nationalen Mitglieder beträgt mindestens vier Jahre.

The length of the term of office of national members is a minimum of four years.


Die Dauer des Mandats der nationalen Mitglieder wird vom Herkunftsmitgliedstaat festgelegt; sie muss ein reibungsloses Funktionieren von Eurojust ermöglichen.

The length of a national member's term of office shall be determined by the Member State of origin. It shall be such as to allow Eurojust to operate properly.


w