Ich erachte es als notwendig, dass der Schwellenwert für die akzidentelle Kontaminierung mit GVO nicht identisch mit dem bei der konventionellen Landwirtschaft, d. h. von etwa 0,9 %, sein darf, denn dies wäre de facto das Eingeständnis, dass weder die Kontaminierung verhindert noch garantiert werden kann, dass selbst ein als „biologisch/ökologisch“ gekennzeichnetes Erzeugnis, frei von GVO ist.
As far as I am concerned, it is necessary that the threshold for accidental contamination by GMOs should not be the same as in conventional agriculture, that is to say around 0.9%, for one would thereby be making the de facto admission that contamination can no longer be prevented and that it cannot be guaranteed that a product is GMO-free even if certified ‘organic’.