Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauf des Wahlmandats
Ausschuss für Parlamentarische Kooperation
Autonome Geschäftsordnung
Dauer des Mandats
Demokratische Kontrolle
Freies Mandat
Gebundenes Mandat
Indirektes Mandat
Lokales Mandat
Mandat
Mandatsdauer
Nationales Mandat
PABSEC
PKA
PV-ER
Parlamentarische Genehmigung
Parlamentarische Geschäftsordnung
Parlamentarische Kontrolle
Parlamentarische Phase
Parlamentarische Phase des Gesetzgebungsverfahrens
Parlamentarische Untersuchungskommission
Parlamentarische Versammlung des Europarates
Parlamentarische Versammlung des Europarats
Parlamentarischer Assistent
Parlamentarischer Assistentin
Parlamentarischer Kooperationsausschuss
Parlamentarischer Untersuchungsausschuß
Parlamentarisches Mandat
Parlamentarisches Verfahren
Parlamentsbefugnis
Parlamentsmandat
Repräsentatives Mandat
Rücktrtitt eines Abgeordneten
Scheidender Abgeordneter
Scheidendes Kabinett
Scheidendes Mitglied
Wahlmandat
Zuständigkeit des Parlaments

Übersetzung für "parlamentarisches mandat " (Deutsch → Englisch) :

TERMINOLOGIE


Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]

elective office [ compulsory mandate | local mandate | national mandate | outgoing cabinet | outgoing government | outgoing member | parliamentary mandate | representative mandate | resignation of an elected representative | resigning member | term of office | Plurality of offices(ECLAS) ]


Parlamentarischer Assistentin | Parlamentarischer Assistent | Parlamentarischer Assistent/Parlamentarische Assistentin

MLA's assistant | MP's personal assistant | constituency assistant | parliamentary assistant


Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]

powers of parliament [ parliamentary power | regulatory autonomy ]


parlamentarische Kontrolle [ demokratische Kontrolle ]

parliamentary scrutiny [ democratic control | parliamentary control ]


parlamentarisches Verfahren | parlamentarische Phase des Gesetzgebungsverfahrens | parlamentarische Phase

parliamentary procedure | parliamentary phase of the legislative procedure | parliamentary phase


Ausschuss für Parlamentarische Kooperation | Parlamentarischer Kooperationsausschuss | PKA [Abbr.]

parliamentary cooperation committee


Parlamentarische Versammlung der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit der Anrainerstaaten des Schwarzen Meeres | Parlamentarische Versammlung der Schwarmeerwirtschaftskooperation | PABSEC [Abbr.]

Parliamentary Assembly of the Black Sea Economic Cooperation | PABSEC [Abbr.]


parlamentarische Untersuchungskommission | parlamentarischer Untersuchungsausschuß

parliamentary board of inquiry


Parlamentarische Versammlung des Europarats (1) | Parlamentarische Versammlung des Europarates (2) [ PV-ER ]

Parliamentary Assembly of the Council of Europe [ PACE ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union sieht zwei Hauptformen des Schutzes der Mitglieder des Europäischen Parlaments (EP) vor: zum einen den Schutz der Redefreiheit im Rahmen der Ausübung des Amtes als Abgeordneter (materielle Immunität, auch parlamentarische Verantwortungsfreiheit genannt) und zum anderen eine prozessuale Immunität, auch „Unverletzlichkeit“ genannt , die die Mitglieder des Parlaments während der Dauer ihres Mandats gegen gerichtliche Verfolgung schützt.

The Protocol on the privileges and immunities of the European Union affords two main ways of ensuring the protection of Members of the European Parliament: first, by protecting freedom of speech in connection with an MEP’s performance of his duties (‘substantive immunity’ or parliamentary immunity) and, secondly, by guaranteeing immunity from prosecution for MEPs while carrying on their activities (procedural immunity or immunity from legal proceedings) .


Das Mandat des GPMB umfasst die Verpflichtung vor, regelmäßige Berichte zu veröffentlichen und diese Berichte dem Europäischen Parlament zur Verfügung zu stellen, um eine umfassende parlamentarische Überwachung und Kontrolle zu gewährleisten.

The terms of reference of the GPMB shall include a requirement to publish regular reports and to make those reports available to the European Parliament in order to ensure full parliamentary scrutiny and oversight.


Einen beispiellosen Willkürakt gegenüber einem Mitglied, dem widerrechtlich sein parlamentarisches Mandats entzogen würde, einen nie da gewesenen und einzigartigen Verstoß gegen die Verträge, die in puncto Wahlen ganz klar den Vorrang der Vorschriften, Verfahren und Behörden der Mitgliedstaaten anerkennen.

It would be an unheard-of abuse of a Member who would see himself illegitimately deprived of his parliamentary mandate, and an unprecedented and unique breach of the treaties which, on electoral matters, clearly recognise the pre-eminence of the laws, procedures and authority of the Member States.


1. Ausgangspunkt der Analyse der problematischsten juristischsten Aspekte ist die Bestimmung der in der gemeinschaftlichen Rechtsordnung anzuwendenden Vorschriften, und hier dürften die beiden Fälle des Verzichts auf den Listenplatz und des Verzichts auf das eigene parlamentarische Mandat übereinstimmen.

1. The starting point for an analysis of the most problematic legal aspects is the identification of the applicable Community rules and it is here that the two cases involving withdrawal from a position in a list and withdrawal from a parliamentary mandate tend to converge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rechtsausschuss, der gemäß Artikel 4 Absatz 5 der Geschäftsordnung mit dieser Frage befasst wurde, ist in seiner Sitzung vom 19./20. März 2007 zu dem Schluss gelangt, dass dieses Amt mit Geist und Buchstaben des Aktes zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments vereinbar ist, dass daher keine Unvereinbarkeit vorliegt und dass Herr Jan Zahradil sein parlamentarisches Mandat weiter ausüben kann.

The matter was referred to the Committee on Legal Affairs, pursuant to Rule 4(5) of the Rules of Procedure, which, at its meeting on 19-20 March 2007, came to the conclusion that this office is compatible with the spirit and letter of the Act concerning the election of the representatives of the European Parliament by direct universal suffrage, that there is therefore no conflict of interest, and that Mr Jan Zahradil can continue to exercise his mandate as a Member of this House.


Das Verbot der EH/B hatte keine rechtlichen Auswirkungen auf das parlamentarische Mandat des Klägers, das dieser bis zum Ende der Legislaturperiode im Juni 2004 weiter ausübte.

The prohibition of the EH/B had no legal consequences for the applicant’s parliamentary mandate, which he continued to exercise until the end of the parliamentary term in June 2004.


Das Verbot der EH/B hatte keine rechtlichen Auswirkungen auf das parlamentarische Mandat des Klägers, das dieser bis zum Ende der Legislaturperiode im Juni 2004 weiter ausübte.

The prohibition of the EH/B had no legal consequences for the applicant’s parliamentary mandate, which he continued to exercise until the end of the parliamentary term in June 2004.


Offensichtlich ging der Richter irrtümlich davon aus, dass mit der Abhaltung der Wahlen das parlamentarische Mandat von Jean-Charles Marchiani beendet sei, wohingegen dieses gemäß Artikel 5 Absätze 1 und 3 des Aktes vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments am Vorabend der Eröffnung der neuen Wahlperiode, also am 19. Juli 2004 um Mitternacht, ablief.

It is obvious that the judge mistakenly believed that, once the elections were in progress, Mr Marchiani’s term of parliamentary office had come to an end, whereas, under Article 5(1) and (3) of the Act of 20 September 1976 concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage, it did not come to an end until the eve of the new parliamentary term, in other words at midnight on 19 July 2004.


F. Die effektive Wahrnehmung des Mandats im Europäischen Parlament wird durch die Übernahme anderer parlamentarischer Mandate in Frage gestellt.

F. proper exercise of the office of Member of the European Parliament is called into question by the taking up of other parliamentary offices.


w