Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDCC
CDCULT
CDED
CDEN
CDESR
CDPAT
CDS
Comité directeur de l'éducation
Comité directeur de la culture
Comité directeur du patrimoine culturel
Conférence cantonale des directeurs d'école normale
Conférence des directeurs d'école normale
Conférence des directeurs de la santé
Conférence des directeurs sanitaires
Conseil de coopération culturelle
Directeur de la relation avec les prestataires en TIC
Directeur des Relations financières extérieures
Directeur ventes et relations clientèle
Directrice des relations sociales
Directrice ventes et relations clientèle
Groupe des directeurs généraux des relations de travail
In Verbindung mit
Rattaché au directeur in Zus'arbeit mit
Responsable des relations du travail
Responsable des relations sociales

Übersetzung für "directeur des relations " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
directeur des relations sociales/directrice des relations sociales | responsable des relations du travail | directrice des relations sociales | responsable des relations sociales

Beauftragter für Arbeitsbeziehungen | Beauftragte für Arbeitsbeziehungen | Beauftragter für Arbeitsbeziehungen/Beauftragte für Arbeitsbeziehungen


Directeur des Relations financières extérieures

Direktor fuer finanzielle Beziehungen mit dem Ausland


directeur ventes et relations clientèle | directeur ventes et relations clientèle/directrice ventes et relations clientèle | directrice ventes et relations clientèle

Verkaufsleiter | Verkaufsleiterin | Kundenbetreuerin | Verkaufsleiter/Verkaufsleiterin


responsable de la relation avec les fournisseurs de technologies de l'information et de la communication | responsable de la relation avec les fournisseurs de TIC | directeur de la relation avec les prestataires en TIC | responsable de la relation avec les fournisseurs informatiques

Leiter Lieferantenbeziehungen (IKT) | Leiterin Lieferantenbeziehungen (IKT) | Leiter Lieferantenbeziehungen (IKT)/Leiterin Lieferantenbeziehungen (IKT) | Leiterin Lieferantenbeziehungen im Bereich IKT


rattaché au directeur in Zus'arbeit mit | in Verbindung mit | zugeordnet rattaché au service Administration du personnel en relation avec en relation °directe° avec le directeur général (avoir) des liens de coopération avec de nombreux pays ét

Zusammenarbeit 2


Groupe des directeurs généraux des relations de travail

Gruppe der Generaldirektoren für Arbeitsbeziehungen


Conférence cantonale des directeurs d'école normale | Conférence des directeurs d'école normale | Conférence des directeurs et des directrices d'école normale | Conférence des directeurs et directrices d'école normale | CDEN [Abbr.]

kantonale Seminardirektorenkonferenz | Konferenz der Seminardirektorinnen und Seminardirektoren | Seminardirektorenkonferenz | SDK [Abbr.]


Conseil de coopération culturelle [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | Comité directeur de l'éducation | Comité directeur de l'enseignement supérieur et de la recherche | Comité directeur de la culture | Comité directeur du patrimoine culturel ]

Rat für kulturelle Zusammenarbeit [ CDCC | CDCULT | CDED | CD-ESR | CDPAT | Lenkungsausschuss für Bildung | Lenkungsausschuss für das kulturelle Erbe | Lenkungsausschuss für Kultur | Lenkungsausschuss für Schulwesen, Hochschulwesen und Forschung ]


Conférence suisse des directrices et directeurs cantonaux de la santé | Conférence des directeurs sanitaires | Conférence suisse des directeurs cantonaux des affaires sanitaires | Conférence des directeurs cantonaux des affaires sanitaires | CDS | Conférence des directeurs de la santé | Conférence suisse des directrices et directeurs cantonaux de la santé publique

Gesundheitsdirektorenkonferenz | SDK | Schweizerische Konferenz der kantonalen Gesundheitsdirektorinnen und -direktoren | GDK | Schweizerische Konferenz der kantonalen Sanitätsdirektoren | Schweizerische Sanitätsdirektorenkonferenz


proche als engster Mitarbeiter des ... : en tant que proche collaborateurde intensifier enger gestalten | intensifier la collaboration : engerzusammenarbeiten direct en relation °directe° avec le directeur général : in engerZusammenarbeit

eng
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
né en 1950; docteur en droit et avocat au Barreau de Padoue; assistant et ensuite chercheur confirmé en droit civil et comparé à la faculté de droit de l'université de Padoue (1977-1982); chargé de cours en droit communautaire au Collège européen de Parme (1990-1998), et dans les facultés de droit de l'université de Padoue (1985-1987), de Macerata (1991-1994), de Naples (1995) et à l'université des études de Milan (2000-2001); membre du comité scientifique du "Master in European integration" à l'université de Padoue; fonctionnaire à la Cour de Justice, direction de la bibliothèque, recherche et documentation (1982-1984); référendaire de l'avocat général M. Mancini (1984-1988); conseiller juridique du secrétaire général du Parlement e ...[+++]

Geboren 1950; Doktor der Rechte und Rechtsanwalt in Padua; Wissenschaftlicher Mitarbeiter, dann Assistenzprofessor für Zivilrecht und Rechtsvergleichung an der Rechtswissenschaftlichen Fakultät der Universität Padua (1977-1982); Lehrbeauftragter für Gemeinschaftsrecht am Collegio europeo di Parma (1990-1998) und an den Rechtswissenschaftlichen Fakultäten der Universitäten Padua (1985-1987), Macerata (1991-1994), Neapel (1995) und an der Università degli Studi di Milano (2000-2001); Mitglied des Wissenschaftlichen Ausschusses des „Master in European integration“ an der Universität Padua; Beamter beim Gerichtshof, Direktion Bibliothek, Wissenschaftlicher Dienst und Dokumentation (1982-1984); Rechtsreferent bei Generalanwalt Mancini (198 ...[+++]


Note : La Commission a décidé la semaine dernière de publier le poste de Directeur-Général Relations extérieures et de deux des postes de Directeur-Général adjoint de cette DG (l'un pour l'Europe, l'Asie centrale, Proche et Moyen-Orient et la Méditerranée du sud ; l'autre pour l'Asie et l'Amérique latine), tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de la Commission le 3 mai 2002.

Anmerkung: Die Kommission hat in der vergangenen Woche beschlossen, die Planstelle des Generaldirektors der GD Außenbeziehungen sowie zwei Planstellen für stellvertretende Generaldirektoren in dieser GD (einer für Europa, Zentralasien, den Nahen und Mittleren Osten und den südlichen Mittelmeerraum; der andere für Asien und Lateinamerika), am 3. Mai 2002 sowohl kommissionsintern als auch extern auszuschreiben.


2 sur avis du directeur général de la Direction générale des Relations extérieures et après visas du directeur général et du Ministre fonctionnel et accord du Ministre des Relations internationales, les dépenses supérieures à 5.000 euros relatives aux déplacements à l'étranger des membres du personnel du Centre.

2 auf Gutachten des Generaldirektors der Generaldirektion der Auswärtigen Beziehungen und nach Sichtvermerk des Generaldirektors und des von der Funktion her zuständigen Ministers und nach Zustimmung des Ministers der internationalen Beziehungen, die Ausgaben von mehr als euro 5.000 für Auslandsreisen der Personalmitglieder des Zentrums.


2° sur avis du directeur général de la Direction générale des relations extérieures et après visas du directeur général et du ministre fonctionnel et accord du ministre des relations internationales, les dépenses supérieures à euro 5.000 relatives aux déplacements à l'étranger des membres du personnel de l'Agence.

2° auf Gutachten des Generaldirektors der Generaldirektion der Auswärtigen Beziehungen und nach Sichtvermerk des Generaldirektors und des von der Funktion her zuständigen Ministers und nach Zustimmung des Ministers der internationalen Beziehungen, die Ausgaben von mehr als euro 5.000 für Auslandsreisen der Personalmitglieder der Agentur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne pourra influer sur le déroulement des enquêtes et devra porter sur les questions suivantes: priorités stratégiques des politiques d'enquête de l'Office, rapports relatifs aux activités du comité de surveillance et aux activités du directeur général, relations entre l'Office et les institutions, organes et organismes de l'Union, relations entre l'Office et les autorités compétentes des États membres, efficacité du travail de l'Office en ce qui concerne les enquêtes et efficacité du travail du comité de surveillance.

Der Meinungsaustausch soll keine Einmischung in die Untersuchungsdurchführung bewirken und sich auf die vorrangigen strategischen Ziele der Untersuchungspolitik des OLAF, auf die Tätigkeitsberichte des OLAF und des Überwachungsausschusses, auf die Beziehungen zwischen dem OLAF und den Organen, Einrichtungen, Ämtern und Agenturen, auf die Beziehungen zwischen dem OLAF und den zuständigigen Behörden der Mitgliedstaaten sowie auf die Wirksamkeit der Untersuchungstätigkeit des OLAF und der Tätigkeit des Überwachungsausschusses beziehen.


- soutenir et promouvoir l'engagement qu'ont pris la Communauté et les États membres de l'UE vis-à-vis des principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales, en insérant dans les accords de relations extérieures de l'UE la phrase: "Les parties (ou la Communauté européenne et ses États membres) rappellent à leurs entreprises multinationales qu'elles (qu'ils) leur recommandent d'observer les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales, partout où elles agissent".

- die Einhaltung der OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen durch die Gemeinschaft und die EU-Mitgliedstaaten dadurch zu unterstützen und zu fördern, dass in Übereinkommen im Bereich EU-Außenbeziehungen folgender Passus aufgenommen wird: "Die Vertragsparteien (bzw. die Europäische Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten) erinnern die multinationalen Unternehmen der EU an ihre Empfehlung, weltweit die OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen einzuhalten".


Présidé par le secrétaire général, il réunit les directeurs généraux du service juridique et des directions générales Personnel et administration, Relations extérieures et Justice et affaires intérieures, le directeur du Centre commun de recherche ainsi que les responsables du service d'audit interne et du bureau de sécurité de la Commission.

Er besteht aus dem Generalsekretär, der den Vorsitz führt, und den Generaldirektoren des Juristischen Dienstes, der Generaldirektion Personal und Verwaltung, der Generaldirektion Außenbeziehungen, der Generaldirektion Justiz und Inneres und der Gemeinsamen Forschungsstelle sowie den Leitern des Internen Auditdienstes und des Sicherheitsbüros der Kommission.


Les délégations étaient conduites respectivement par M. D. Guggenbuhl, Chef d'Unité à la Direction Générale des Relations Economiques Extérieures et par Mme D. Grybauskaite, Directeur des relations économiques extérieures au Ministère des Affaires Etrangères de Lithuanie.

Die Delegationen wurden von dem Referatsleiter in der Generaldirektion Außenwirtschaftsbeziehungen, D. Guggenbuhl, und von dem Direktor für Außenwirtschaftsbeziehungen im Außenministerium von Litauen, Frau D. Grybauskaite, geleitet.


Les délégations étaient conduites respectivement par M. Guggenbuhl, Chef d'Unité à la Direction Générale des Relations Economiques Extérieures, et par Mme Grybauskaite, Directeur des Relations Economiques Extérieures au Ministère des Affaires Etrangères de Lithuanie.

Die Delegationen wurden von Herrn Guggenbuhl, Referatsleiter in der Generaldirektion Außenwirtschaftsbeziehungen, und Frau Grybauskaite, Direktorin für Außenwirtschaftsbeziehungen im Ministerium für Auswärtige Angelegenheiten Litauens, geleitet.


Ces négociations étaient dirigées conjointement par M. Benavides, directeur des relations avec les nouveaux Etats indépendants à la Commission des Communautés européennes et M. Ivanov, premier vice-président de l'Agence russe de coopération internationale et de développement.

Geführt wurden die Verhandlungen unter dem gemeinsamen Vorsitz des für die Beziehungen zu den Neuen Unabhängigen Staaten zuständigen Direktors der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, Benavides, und des Ersten Stellvertretenden Präsidenten des Russischen Amtes für Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, Iwanow.


w