T
erms of Reference In considering the progress which has still to be made to secure the effective operation of the Internal Market across the whole Commun
ity, the aim of the group will be: * to identify - the extent to which existing administrative mechanisms are adapting to the removal of frontier controls; - in
which circumstances acts or measures taken in one Member State can be recognised as equivalent in another; - whether,
...[+++]as a result, there will be enough mutual confidence to meet the needs of producers, suppliers and consumers; * to consider the best division of responsibilities within the Community in this field; and * to suggest a strategy for the Commission designed to ensure that the full benefits of the Internal Market are secured in practice after 1992. - 3 - Invitation The group welcomes the views of European associations and interest groupings about the matters raised in the terms of reference.Vorgaben Zur Pruefung der Frage, welche Fortschritte noch erforderlich sind, um ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes in der gesamten Gemeinschaft sicherzustellen, soll der Ausschuss: * herausfinden, - inwieweit die Beseitigung der Grenzkontrollen auf die Verwaltungsmechanismen durchschlaegt, - unter welchen Voraussetzungn in einem Mitgliedstaat verabschiedete Gesetze oder ergriffene Massnahmen in einem anderen als gleichwertig betrachtet werden koennen, - ob ausreichend Vertrauen geschaffen worden ist, um die Ansprueche der Hersteller, L
ieferanten und Verbraucher zu befriedigen. - 3 - * pruefen, wie die entsprechenden Zustae
...[+++]ndigkeiten innerhalb der Gemeinschaft am besten verteilt werden koennen und * der Kommission eine Strategie vorschlagen, mit der die Sicherung der praktischen Nutzwirkungen des Binnenmarktes auch nach 1992 gewaehrleistet werden kann.