In this context, considering the importance of RFOs for the future of the common fisheries policy and the different levels of organisation, competences and development of each organisation, the Community needs to adapt its participation according to their respective characteristics and to harmonise its role within the 30 existing RFOs, in order to speed up transposal of the recommendations adopted by the RFOs into Community law.
In diesem Rahmen und in Anbetracht der Bedeutung der RFO für die künftige gemeinsame Fischereipolitik sowie ihrer Unterschiede bezüglich Organisation, Kompetenzen und Entwicklungsstand muss die Gemeinschaft ihre Mitwirkung in den 30 bestehenden Organisationen an deren jeweilige Besonderheiten anpassen und die Rolle, die sie in ihnen spielt, harmonisieren, um die Umsetzung der in den RFO angenommenen Empfehlungen in Gemeinschaftsrecht zu beschleunigen.